As the IMIS project nears its conclusion, such resources can be made available for the planning function. | UN | وإذ يوشك مشروع نظام المعلومات الإدارية المتكامل على نهايته، فإنه بالإمكان توفير الموارد لوظيفة التخطيط. |
However, the interfacing of IMIS with other systems that are utilized by the Organization still needs to be addressed. | UN | بيد أن ربط نظام المعلومات الإدارية المتكامل مع النظم الأخرى التي تستخدمها المنظمة لا يزال يحتاج للمعالجة. |
It supports UNFIP in initiating the payment of correct amounts to the proper parties for recording in IMIS. | UN | كما تدعم الصندوق في القيام بتسديد المبالغ الصحيحة للأطراف المناسبة لتقييدها في نظام المعلومات الإدارية المتكامل. |
In 2005, the UNFPA Audit Services Branch carried out an audit of the data transfer from IMIS to Atlas. | UN | ونفذ فرع مراجعة الحسابات بالصندوق عملية مراجعة لنقل البيانات من نظام المعلومات الإدارية المتكامل إلى نظام أطلس. |
The United Nations is developing its own software as an integral part of the integrated Management Information System. | UN | وتقوم اﻷمم المتحدة باستحداث برامج حاسوب خاصة بها كجزء لا يتجزأ من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل. |
Maintenance of charts of accounts and other finance-related reference tables in IMIS | UN | :: تَعَهُّد جداول الحسابات وغير ذلك من الجداول المرجعية ذات الصلة بالمالية في نظام المعلومات الإدارية المتكامل |
Currently, over 25 per cent of the IMIS support provided is related to movements of field-based staff. | UN | وحاليا فإن 25 في المائة من الدعم المقدم بشأن نظام المعلومات الإدارية المتكامل يتعلق بتنقلات الموظفين الميدانيين. |
IMIS training was also delivered in the field for approximately 70 users | UN | جرى أيضاً توفير التدريب على نظام المعلومات الإدارية المتكامل في الميدان لما يقرب من 70 مستعملاً |
Maintenance of charts of accounts and other finance-related reference tables in IMIS | UN | تعهد جداول لحسابات وغير ذلك من الجداول المرجعية ذات الصلة بالمالية في نظام المعلومات الإدارية المتكامل |
Availability of human resources data pertaining to IMIS personnel actions to all field missions | UN | توافر بيانات الموارد البشرية المتعلقة بإجراءات الموظفين في نظام المعلومات الإدارية المتكامل لجميع البعثات الميدانية |
IMIS remains essential until its planned phase-out. | UN | وسيظل استمرار نظام المعلومات الإدارية المتكامل أمرا ضروريا إلى أن تتم العملية المقررة لتصفيته تدريجيا. |
The financial transactions are initiated, reviewed, certified and entered into the integrated Management Information System (IMIS) at UNITAR. | UN | فالمعاملات المالية تبدأ في المعهد وتُستعرض ويصدق عليها وتُدرج في نظام المعلومات الإدارية المتكامل هناك. |
The control of the access rights of approving and certifying officers to the integrated Management Information System (IMIS) software could be reinforced. | UN | ومن الممكن تعزيز مراقبة عملية منح موظفي الاعتماد والتصديق حقوق استعمال برامجيات نظام المعلومات الإدارية المتكامل. |
A few manual operations remained, however, to change the position of some statement lines, and to take into account elements that were not processed by IMIS. | UN | إلا أنه لا تزال هناك بعض العمليات اليدوية متبقية لتغيير مكان بعض سطور البيانات، ولمراعاة العناصر التي لم يجهزها نظام المعلومات الإدارية المتكامل. |
The control of the access rights of approving and certifying officers to the integrated Management Information System (IMIS) software could be reinforced. | UN | بالإمكان تعزيز مراقبة وصول موظفي الموافقة والتصديق إلى برمجيات نظام المعلومات الإدارية المتكامل. |
To ensure that these functions cannot technically be performed by the same person, the Budget and Financial Management Service of the United Nations Office at Nairobi performs a biannual review of IMIS access rights. | UN | ولضمان ألا يمكن، من الناحية الفنية، أن يقوم نفس الشخص بهذه المهام، تقوم دائرة الميزانية والإدارة المالية في مكتب نيروبي كل سنتين باستعراض لحقوق الوصول إلى نظام المعلومات الإدارية المتكامل. |
The integrated Management Information System (IMIS) maintained as unliquidated some old obligations which had been cancelled. | UN | أبقى نظام المعلومات الإدارية المتكامل بعض الالتزامات القديمة الملغاة باعتبارها غير مصفاة. |
Those obligations should have been closed by the IMIS batch system. | UN | وكان ينبغي إقفال هذه الالتزامات بواسطة نظام الدفعات المطبق في نظام المعلومات الإدارية المتكامل. |
integrated Management Information System project: seventh progress report of the Secretary-General | UN | مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل: التقرير المرحلي السابع لﻷمين العام |
Revised estimates for the development and implementation budget of the integrated Management Information System | UN | التقديرات المنقحة لميزانية تطوير وتنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل |
integrated Management Information System project delivery | UN | تنفيذ مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل |