the ETO system was transferred to the World Trade Point Federation. | UN | ونُقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية. |
The discussion among Trade Points attending the meeting resulted in an expression of readiness by the Federation to take over the ownership of the ETO system. | UN | أما النقاش الذي دار بين النقاط التجارية التي حضرت الاجتماع فأسفر عن الإعراب عن استعداد الاتحاد للقيام بدور صاحب نظام فرص التجارة الالكترونية. |
Transfer of the ETO system to a non-profit entity | UN | نقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان لا يستهدف الربح |
B. Transfer of the ETO system to a suitable non-profit entity | UN | باء - تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان ليست غايته الربح |
While the Federation was ready to assume the legal responsibility for the ETO system, it needed to identify a suitable non-profit partner who would operate the ETO system on its behalf. | UN | وفيما كان الاتحاد مستعدا لتولي المسؤولية القانونية عن نظام فرص التجارة الالكترونية، كان من الضروري له أن يحدد شريكا مناسبا ليست غايته الربح لإدارة نظام فرص التجارة الالكترونية بالنيابة عنه. |
the ETO system was subsequently transferred to the two Trade Points in Spain in the course of May 2001 and is currently accessible through the web site of the Federation www.wtpfed.org. | UN | وجرى لاحقا تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى النقطتين التجاريتين في إسبانيا في أثناء شهر أيار/مايو 2001 وهو متاح حاليا من خلال موقع الاتحاد على الشبكة وهو: www.wtpfed.org. |
The signature of the contracts is currently being completed, which will mean that the ETO system will be operating outside UNCTAD from both the technical and the legal points of view. | UN | ويجري حاليا اتمام عملية التوقيع على العقود، وهذا يعني أن نظام فرص التجارة الالكترونية سيبدأ العمل به خارج الأونكتاد من الناحيتين التقنية والقانونية. |
Paragraph 38: Several delegations stated that the ETO system was a very important and useful component of the Trade Points in their countries, and supported the recommendation. | UN | 40- الفقرة 38: قالت عدة وفود إن نظام فرص التجارة الالكترونية يشكل مكوناً هاماً ومفيداً جداً للنقاط التجارية في بلدانها. وأيدت التوصية. |
That decision related in particular to three areas, namely: (a) an international Trade Point federation (ITPF); (b) the transfer of the ETO system to a suitable non-profit entity; and (c) capacity building. | UN | ويتصل هذا المقرر بوجه خاص بمجالات ثلاثة هي: (أ) إنشاء اتـحاد دولي للنقـاط التجارية؛ (ب) وتحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان مناسب ليست غايته الربح؛ (ج) وبناء القدرة. |
An information note entitled " Transfer of the ETO system to an international Trade Point federation " was prepared by the Trade Point Programme by the requested date of 31 October. | UN | 13- أعد برنامج النقاط التجارية في الموعد المطلوب وهو 31 تشرين الأول/أكتوبر مذكرة معلومات عنوانها " تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان ليست غايته الربح " . |
Publication of a call for proposals for the transfer of the ETO system to a suitable non-profit entity outside UNCTAD on the GTPNet web site, including a link from UNCTAD's web site; | UN | نشر دعوة لتقديم مقترحات بشأن تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان مناسب ليست غايته الربح يكون خارج إطار الأونكتاد وذلك في موقع الشبكة العالمية للنقاط التجارية في شبكة الإنترنت، بما في ذلك وصلة بموقع الأونكتاد على الشبكة العالمية للإنترنت؛ |
In parallel, the secretariat also explored the option of transferring the ETO system to the World Trade Point Federation, as outlined in the information note mentioned above. | UN | 16- وبموازاة ذلك، استكشفت الأمانة أيضا خيار تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية على النحو الموجز في مذكرة المعلومات المشار إليها أعلاه. |
In this context, the issue of the ETO system and its future was included as the second major item for decision-making on the agenda of the Sixth World Trade Point Meeting. | UN | 17- وفي هذا السياق أدرجت مسألة نظام فرص التجارة الالكترونية ومستقبله باعتبارها البند الرئيسي الثاني الذي أدرج في جدول أعمال الاجتماع العالمي السادس للنقاط التجارية والذي يتعين اتخاذ قرارات بشأنه. |
In particular, this included: (a) building capacities and structures in the Trade Point community that would enable them to take over the Trade Point Programme; and (b) transferring the ETO system to a suitable non-profit entity. | UN | وضم ذلك خصوصا: (أ) بناء قدرات وهياكل في أوساط النقاط التجارية تمكنها من تسلّم برنامج النقاط التجارية؛ (ب) ونقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان مناسب ليست غايته الربح. |
" To prepare a document elaborating details with regard to option 1, transfer of the ETO system to an ITPF, for the information of the members of the Working Party before the end of October 2000 " ; | UN | إعداد وثيقة تورد التفاصيل المتعلقة بالخيار 1، ألا وهو تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى اتحاد دولي للنقاط التجارية، لإطلاع أعضاء الفرقة العاملة عليه قبل نهاية تشرين الأول/أكتوبر 2000 " (8)؛ |
After having previously sought advice from the UNOG procurement office as to the procedure to follow, the UNCTAD secretariat undertook action aimed at identifying a suitable non-profit entity that would operate the ETO system under a contract with UNCTAD. | UN | 14- وبعد أن طلبت أمانة الأونكتاد المشورة من مكتب المشتريات في مكتب الأمم المتحدة بجنيف بشأن الاجراء الذي يتعين اتباعه، اتخذت إجراءات تستهدف تحديد كيان مناسب ليست غايته الربح لإدارة نظام فرص التجارة الالكترونية بموجب عقد مع الأونكتاد. |
Such an arrangement would imply that UNCTAD would still legally remain the owner of the ETO system, even though a provision was to be included in the contract to the effect that UNCTAD would be exempt from any financial liability resulting from the operation of the system. | UN | وهذا الترتيب يعني أن الأونكتاد يظل من الناحية القانونية صاحب نظام فرص التجارة الالكترونية رغم إدراج نص في العقد يفيد بأن الأونكتاد معفى من أية مسؤولية مالية تنشأ عن تشغيل هذا النظام(11). |
Direct contacts with several entities mentioned in the document " Transfer of the ETO system to a non-profit entity " . | UN | إقامة اتصالات مباشرة بعدد من الكيانات المذكورة في الوثيقة " تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان ليست غايته الربح " (12). |
In order to prepare a viable practical proposal for the future of the ETO system under the Federation, the Steering Committee meeting (Geneva, 22-23 February 2001) concentrated almost entirely on the modalities of such an undertaking. | UN | وبغية إعداد اقتراح عملي قابل للاستمرار بشأن مستقبل نظام فرص التجارة الالكترونية في ظل الاتحاد، ركّز اجتماع اللجنة التوجيهية (جنيف، 22-23 شباط/فبراير 2001) تركيزا كاد أن يكون كليا على صيغ تنفيذ هذا التعهد. |
In this regard, the Strategy envisaged the establishment of the International Federation around March 2002, but the proposal to transfer the ETO system to the International Federation had been made on the assumption that the Federation could be established much earlier than planned | UN | وفي هذا الصدد، تتوخى الاستراتيجية إنشاء الاتحاد الدولي في آذار/مارس 2002 تقريبا، لكن الاقتراح بنقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد الدولي تم على افتراض إمكانية انشاء الاتحاد في وقت أبكر مما هو مخطط له. |