Any country that claimed to have a completely clean human rights record was not telling the truth. | UN | وأيُّ بلد يدَّعي أن لديه سجلاًّ نظيفاً تمام النظافة في حقوق الإنسان لا يقول الحقيقة. |
Private enterprises and factories must have enough room, toilets, emergency kits, health center, medicines and clean water in their agencies. | UN | ويجب أن تتيح المشاريع الخاصة والمصانع حيزاً كافياً وحمامات وأطقم طوارئ ومركزاً صحياً وأدوية وماء نظيفاً في أماكنها. |
When it is skimmed, the ash is a clean mixture of zinc oxide and zinc metal, hence a good material for recycling. | UN | وعندما يتم كشطها فإن الرماد يصبح مزيجاً نظيفاً من أكسيد الزنك وفلز الزنك، ومن ثم يكون مادة صالحة لإعادة التدوير. |
When it is skimmed, the ash is a clean mixture of zinc oxide and zinc metal, hence a good material for recycling. | UN | وعندما يتم كشطها فإن الرماد يصبح مزيجاً نظيفاً من أكسيد الزنك وفلز الزنك، ومن ثم يكون مادة صالحة لإعادة التدوير. |
Love is nothing when it's new, clean and pure. | Open Subtitles | الحب لا شيء عندما يكون جديداً, نظيفاً, ونقياً |
Now, you're gonna wanna take it easy. Keep it clean. | Open Subtitles | الآن، عليك أن تأحذ الأمر ببساطة حافظ عليه نظيفاً |
Look, Hauser may be a dirtbag, but his record is clean. | Open Subtitles | أنظرى ، هاوسر قد يكون شخص قذر لكن سجله نظيفاً |
It's all still clean. There's no real proof that you're dirty. | Open Subtitles | كلها ما زال نظيفاً إذ ما من دليل حقيقي يجرّمك |
Motherfuckers was too clean to go in the trash. | Open Subtitles | كان هذا نظيفاً جداً ليذهب إلى برميل النفايات |
Six months from now, you'll wake up clean and 20 pounds fatter. | Open Subtitles | بعد 6 أشهر من الآن ستستيقظ نظيفاً وأكثر سمنة بعشرة كيلوغرامات |
- I can't see that shit. Tryin'to stay fuckin'clean. | Open Subtitles | لا أريد أن أرى هذا الشيء أريد أن أبقى نظيفاً |
So I just want to come clean and let you hear my side of the story first. | Open Subtitles | لذا أردت فقط تبرير بعض الأمور لأكون نظيفاً وأن أدعك تسمع جزئي من القصة أولاً |
It needs to be clean. Like stand-up business owner clean. | Open Subtitles | يجب أن يكون نظيفاً مال نظيف لصاحب أعمال مستقيم |
So if he was clean when he got to lockup, | Open Subtitles | لذا , أذا كان نظيفاً عندما تم وضعه الزنزانة |
It's good to be here. Hell, it's good to be anywhere clean. | Open Subtitles | يسرّني تواجدي هنا، يسرّني التواجد في أي مكان إن كنت نظيفاً |
If that's clean, cut her open and biopsy the leg. | Open Subtitles | إن كان نظيفاً افتحها و خذ نسيجاً من الساق |
You know, "name the crime scene, we wipe the grime clean." | Open Subtitles | تعلم, قل لنا على مسرح الجريمة و نحن نعيده نظيفاً |
It's too spicy and it never looks clean in there. | Open Subtitles | هيا مُتبله كثيراً ولا يبدو المكان نظيفاً ابداً هناك |
The storm had passed, but that didn't mean the air was clear. | Open Subtitles | العاصفة مرّت لكن هذا لا يعني أن الهواء كان نظيفاً. |
Gentlemen, I hate to break up this mensa summit, but we've gotta get this man's shoulder cleaned out. | Open Subtitles | ياسادة اكره ان اقطع عليكم هذا السلوك الاجتماعى لكن يجب علينا جعل كتف هذا الرجل نظيفاً. |
Because I'd really like to see this place spotless. Know what I'm saying? | Open Subtitles | لأني أود أن أرى هذا المكان نظيفاً أتعرف ما أقول ؟ |
The cleaner my body is, the more intensely I feel the V. | Open Subtitles | لطالما كان جسدي نظيفاً .. لكان إحساسي بدماء مصاصي الدماء أعلى |
The bronchoscopy was pristine. So much for the lungs. | Open Subtitles | فحص الشعب الهوائية كان نظيفاً ليس مشكلة رئوية |
I can wipe her record clean, give her a fresh start, let her be a kid again. | Open Subtitles | أستطيع مسح سجلها لجعلها نظيفاً وتستطيع أن تبدأ من جديد ولجعلها طفلة من جديد |