Yesterday, I challenged those governments to come clean, reveal the truth. | Open Subtitles | بالأمس , تحديت تلك الحكومات لتبدوا نظيفه والكشف عن الحقيقة |
This terrace is so clean that we'll never find anything. | Open Subtitles | هذه المنطقه نظيفه لدرجة أننا لن نجد فيها شيئا |
You`re gonna wash `em until they`re clean. White-glove clean. | Open Subtitles | انت ستغسلها حتى تصبح نظيفه كالقفاز الابيض النظيف |
Yeah. We were just good citizens trying to keep things clean. | Open Subtitles | نحن مجرد مواطنين صالحين نحاول جعل الامور نظيفه |
I know it's gonna take a few days to clear. | Open Subtitles | أنا أعلم , أنها سوف تأخذ بعض الايام لتصبيح نظيفه |
We have developed a clean and simple way of converting mass into pure energy. | Open Subtitles | لقد طورنا طريقه نظيفه وبسيطه تحويل الكتلة إلى طاقة نقيه |
Put their stuff in a plastic bag, then wash and rinse with clean water and get into clean clothes. | Open Subtitles | وضع حاجياتهم في أكياس بلاستيكيه ثم قم بغسلها بالماء و ارسل لهم ملابس نظيفه |
This guy showed up, said he needed clean I.D. fast. | Open Subtitles | هذا الرجل ظهر بالفعل قال أنه يحتاج الى هويه نظيفه بشكل سريع |
I figured you deserved to come home to a clean apartment. (door closes) | Open Subtitles | أعتقدت أنك تستحقين المجيء للبيت وتجدين الشقه نظيفه |
And you weigh that against Reina taking him to a place where it's gonna be tough to find clean water-- | Open Subtitles | وتقارنين هذا بأن تلد رينا الطفل في مكان يصعب فيه العثور حتى على مياه نظيفه |
There's real beds in there, clean sheets. | Open Subtitles | هنالك اسرة حقيقيه هنا وشراشف نظيفه لم لم تدخلي |
Chats are clean, just looking for any files he might have saved. | Open Subtitles | المحادثات نظيفه فقط أبحث عن أى ملفات ربما قام بحفظها |
Nothing beats a good night's sleep on a set of fresh, clean sheets. | Open Subtitles | لا شئ أفضل من ليلة هنيئه بالنّوم على شراشف نقيّه نظيفه |
The walls are clean, and the rugs were barely even moved. | Open Subtitles | 0دا الحوائط نظيفه و السجاجيد بالكاد تم تحريكها |
And protect our homeland, and to sweep the seas clean once more. | Open Subtitles | وحماية وطننا, ولنكنس البحار نظيفه مرة اخرى. |
Because she had drugs and alcohol in her system, she'll need to submit urine samples all summer to prove she can stay clean. | Open Subtitles | ولأن الكحول والمخدرات وجدت في جسمها ستحتاج إلى تقديم عينات بول طوال فتره الصيف لتثبت بأنها قادره على البقاء نظيفه |
It's not a clean razor cut, but, uh, rather sloppy. | Open Subtitles | أنها ليست نظيفه , قطع اسلاك شائكه لكن , قذر الى حد ما |
That baby could have a real life with money and clean towels and shit. | Open Subtitles | قد يحظى هذا الطفل بحياه حقيقيه بمال ومناشف نظيفه وتراهات أخرى |
No, I've got this. Just make sure the dining room's clear. | Open Subtitles | لا، فقط تأكد من أن غرفة الطعام نظيفه. |
Almost three days-- But it's three days sober, which is a start, right? | Open Subtitles | مايقارب الثلاث أيام لكنها ثلاث أيام نظيفه وهذه بدايه جيده . أليس كذلك؟ |
Now, a clock needs to be cleaned, well-lubricated and wound tight. | Open Subtitles | والآن،على الساعه ان تكون نظيفه للغايه ومزيته جيدا،و مشدوده ايضا |
- It's unclean! I can hold it! | Open Subtitles | انها غير نظيفه أنظر لها .أستطيع |
They fight dirty, and they do anything to win. | Open Subtitles | إنهم يقاتلون بطرق غير نظيفه ويفعلون المستحيلن ليفوزو |