Are you too scared to look at yourself in the mirror? | Open Subtitles | هل أنت خائفة جدا أن تنظر إلى نفسك في المرآة؟ |
You put yourself in this position, you put me in this position. | Open Subtitles | أنت وضعت نفسك في هذا الموقف أنت ورطتني في هذا الموقف |
Turn yourself in to Brett Mahoney, you can trust him. | Open Subtitles | بدوره نفسك في لبريت ماهوني، يمكن أن تثق به. |
No low blows and protect yourself at all times. | Open Subtitles | لا ضرباتَ منخفضةَ ويَحْمي نفسك في جميع الأوقات. |
If it's all about the money, you're bound to find yourself at the end of a gun. | Open Subtitles | إذا كان كل شيء عن المال، فإنك لا بد أن تجد نفسك في نهاية بندقية. |
Major. You seem to have found yourself in a spot of bother. | Open Subtitles | أيها الرئيس, يبدو أنك وضعت نفسك في موقف لا تُحسَد عليه. |
Look, I know this isn't easy to hear, but you have to prepare yourself in case Alison takes the plea. | Open Subtitles | انظري، اعلم ان هذا ليس من السهل سماعه لكن يجب ان تحضري نفسك في حال قبلت أليسون الصفقه |
There's no reason for you to put yourself in Pernell's crosshairs. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لان تضع نفسك في مواجهه مع بارنيل. |
You're gonna dial 911 and you're gonna turn yourself in. | Open Subtitles | أنت ستعمل الرقم 911 وأنت ستعمل تحويل نفسك في |
You locked yourself in your room for two days. | Open Subtitles | ردودك نفسك في الغرفة الخاصة بك لمدة يومين. |
Then all you had to do was put yourself in charge and you could steer this investigation any direction you wanted. | Open Subtitles | ثم كل ما عليك القيام به هو وضع نفسك في تهمة وكنت قد توجيه هذا التحقيق أي اتجاه أردت. |
How about you point one at yourself in the matter. | Open Subtitles | كيف عنك نقطة واحدة في نفسك في هذه المسألة. |
I'm guessing yesterday morning, you waited until I left, then used your key to let yourself in and return the originals. | Open Subtitles | أنا على التخمين أمس الصباح، كنت انتظر حتى غادرت، ثم يستخدم المفتاح الخاص بك لتدع نفسك في والعودة للأصول. |
And I imagine you find yourself in a difficult position now. | Open Subtitles | وأتخيل أنك وجدت نفسك في موقف لا تُحسدين عليه الآن |
Disguising yourself in human skin will not keep you from facing justice. | Open Subtitles | تموه نفسك في جلد الإنسان لن تبقيك بعيدا عن مواجهة العدالة |
Make yourself at home. I am throwing on some veggie burgers. | Open Subtitles | إعتبر نفسك في منزلك ، أنا أعد بعض الشطائر النباتية |
Sam, you put yourself at risk to do some serious damage to your arm, and for what? | Open Subtitles | سام, انتي تضعين نفسك في خطر تقومين ببعض الاشياء التي تجلب الأضرار الخطيرة لذراعك ولماذا؟ |
It is not surprising that you found yourself at a disadvantage in your first encounter with him. | Open Subtitles | ليس من الغريب أن تجد نفسك في موقف صعب أمامه في أول مواجهة لك ضده |
Look, ever since we got engaged, all you want to do is throw yourself into case after case after case. | Open Subtitles | أنظري , منذ أن تمت خطبتنا كل ما تريدين القيام به هو رمي نفسك في قضية تلو الأخرى |
'Cause you keep finding yourself on the wrong side of history. | Open Subtitles | لأنك دوماً ما تجد نفسك في الجانب الخطأ من التاريخ. |
Well, you should have thought of that before you chained yourself to a tree. | Open Subtitles | حسنًا، كان يجب أن تفكر في ذلك قبل أن تربط نفسك في شجرة |
You have made yourself a liability I just can't afford. | Open Subtitles | لقد وضعت نفسك في مسئولية لا أستطيع أن أتحملها |
Make yourselves at home. See you later. | Open Subtitles | إعتبر نفسك في بيتك أراك فيما بعد |
Then, of course, some idiot pumps your stomach, you wake up, you're in the hospital, you gotta go to work the next day, everybody knows about it, that's humiliating. | Open Subtitles | عندها يقوم أحمق ما بغسل معدتك حين تستيقظ تجد نفسك في المستشفى و ترجع للعمل في اليوم اتالي |