What can we do to protect her from this fiend? | Open Subtitles | وما الذى نستطيع ان نفعلة لكى نحميها من شرة؟ |
Whatever we do, we need to do it quickly. | Open Subtitles | أيا يكن ما نفعلة علينا ان نفعله بسرعة |
But it is a myth that what we do is all science. | Open Subtitles | لكن إنها خرافة ان كل ما نفعلة هو علم بالكامل |
I-I-I'm sorry. What are we doing here, Brady? | Open Subtitles | انا اسف ما الذى نفعلة هنا برادى ؟ |
What the hell are we doing here? | Open Subtitles | ما الذي نفعلة هُنا بحق الجحيم؟ |
I have the nasty feeling he knows exactly what we're doing. | Open Subtitles | أتعرف , لدى شعور سيىء بأنة يعرف بالضبط ما نفعلة |
My boat-crew leader always said if anyone knew what we did we'd failed. | Open Subtitles | قائدى كان دوماً يقول اذا أحد عرف ماذا كنا نفعلة فقد فشلنا فى عملة |
First thing we do in the country, we piss up the trees, mark our territory. | Open Subtitles | اول شئ نفعلة بالقرية, نتبول على الاشجار, لكي نصنع لنا علامة. |
Yes, because it's 1954, and that's how we do it. | Open Subtitles | اجل , لأنة العام 1954 و هذا ما نفعلة |
How is what we do together any of your business ? | Open Subtitles | كيف يكون لك أي علاقة بما نفعلة معا ؟ |
What do we do in that meeting anyway? | Open Subtitles | مالذي نفعلة نحن في هذا الاجتماع على اي حال |
Sweating is what we do. | Open Subtitles | هذة افريقيا يا فتى العرق هو ما نفعلة دوما |
I think it's important for my job to understand the inner workings... of the work that we do. | Open Subtitles | اعتقد انة مهم لعملى ان افهم هذة الاجرائات الداخلية عن العمل الذى نفعلة |
I am going to go research just exactly what it is we do. [ sighs ] I saw you look at your watch. | Open Subtitles | سوف أذهب وأبحث عن مالذي نفعلة بالضبط رأيتكِ وأنتِ تنظرين إلى ساعتكِ |
All we do is we fight and we die. And for what? | Open Subtitles | كل ما نفعلة هو القتال والموت و لأجل ماذا ؟ |
What are we doing at a Mexican restaurant? | Open Subtitles | مالذي نفعلة عند المقهى المكسيكي؟ |
Kyle, what are we doing at an abandoned rest stop? | Open Subtitles | (كايل) ما الذى نفعلة فى محطة استراحة مهجورة |
What are we doing here? Let's beat it. | Open Subtitles | مالذي نفعلة هنا ؟ |
So why aren't we doing it? | Open Subtitles | لماذا إذن نفعلة |
So, I don't understand exactly what it is we're doing. | Open Subtitles | حسناً أنا لا أفهم ما الذي نفعلة الآن ؟ |
We don't have an idea what we're doing. We thought this was Iraq. | Open Subtitles | ليس لدينا فكرة عما نفعلة نحن اعتقدنا انها العراق |
You have no idea what we did or what we didn't do. | Open Subtitles | لا تعرف ما فعلناة و ما لم نفعلة |
The least we can do, pray for the Captain, Chief Collagen, the rest of them men, all good men. | Open Subtitles | اقل ما نفعلة هو ان ندعوا للقائد والرئيس كولاجين وبقية الرجال كانوا رجال جيدون |