What we desire is infinitely more valuable than money: It's your influence. | Open Subtitles | ما نشتهيه قيمته أعلى و أكثر من المال إنه تأثير نفوذك |
But you, your influence is great. There's much good you could do. | Open Subtitles | لكن نفوذك كبير هناك الكثير من الخير تقدر على تقديمه |
While helping a constituent navigate an issue with DCFS, it came to my attention that you used your political influence to help your girlfriend jump the line in the foster care program. | Open Subtitles | بينما أساعد ناخب يواجه مشكلة مع قسم خدمات الأسرة و الأطفال لاحظت انك استعملت نفوذك السياسى لمساعدة حبيبتك |
We will not be your leverage. We will die before we are captured. | Open Subtitles | لن نكون أوراق نفوذك نحن سنموت دون وقوعنا في الأسر |
The more they value his life, the more leverage you have. | Open Subtitles | فكلما كانت حياته مهمة بالنسبة لهم كلما زاذ نفوذك |
I was hoping you could pull a few strings for me. | Open Subtitles | كنت أتمنى إذا كان بإمكانك استعمال نفوذك في شيء ما |
Some reporter's been digging around, asking how I got approved so quickly, implying that you pulled strings. | Open Subtitles | صحفى ما كان يسأل بالجوار عن كيفية قبولى بتلك السرعة يُلمح انك إستخدمت نفوذك |
You used your political influence to jump the line in the foster care program. | Open Subtitles | لقد إستخدمت نفوذك السياسى لتقفز عن الصف فى برنامج التبنى |
You fear our influence overtaking your own, but we share a common goal, Catherine, the continuation of the monarchy. | Open Subtitles | تخافين من نفوذنا يغطي على نفوذك لكن اهدافنا مشتركه, كاثرين استمرار النظام الملكي |
'Use your influence to restore my freedom and fortune.'Your Lady Mother.' | Open Subtitles | استخدمي نفوذك حتى أستعيد حريتي وثروتي، أمك |
There are a few obstacles in my country, but with your influence, we should be able to work them all out, and then we shall have our sanctuary state. | Open Subtitles | هناك بعض العوائق في بلدي لكن مع نفوذك سنستطيع حلهم |
What influence you have, whatever money you can use, talk to the captain, tell him to put on all speed. | Open Subtitles | أيما كانت نفوذك ومهما كانت التكلفة تحدث للقبطان، وأخبره أن يسير بأقصى سرعة |
I need you to use your influence with the others to convince them that I am right. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تستخدم نفوذك لإقناعهم بأنني على حق |
That pounding in your ears is the sound of your leverage evaporating. | Open Subtitles | القرع في أذنيك، هو صوت تبخّر نفوذك |
- You were saying should our fearless leader have a breakdown, you want to leverage it for your career. | Open Subtitles | -كنت تقول إنه لو أصيب قائدنا الجسور بانهيار أعصاب، فإنك تريد فرض نفوذك عليه لمصلحة مهنتك. |
You use that bomb, you lose your leverage. | Open Subtitles | إذا استخدمت تلك القنبلة فستفقد نفوذك |
Since now they'll never be published, you've lost your leverage. | Open Subtitles | منذ الآن لن تُنشر أبدا لقد خسرت نفوذك |
So, what- you're gonna leverage me if I leverage Auggie? | Open Subtitles | هل ستستخدمين نفوذك ضدي إذا أستخدمت نفوذي ضد (أوجي)؟ |
We can't just leave him there. You have to pull some strings. | Open Subtitles | لا يمكننا تركه هناك، عليك أن تمارس بعضاً من نفوذك. |
Why don't you pull strings and get me its contract? | Open Subtitles | لمَ لا تستخدم نفوذك وتُرسي عليّ عقد السدّ؟ |
I imagine you had to pull some pretty big strings to make this happen. | Open Subtitles | استخدمت نفوذك الشخصي لتحضره إلى هنا |
What, you think your money and your power lets you jump ahead of my other patients? | Open Subtitles | ماذا ؟ تعتقد أن نقودك و نفوذك يجعلوك تتخطّى مرضاي الآخرين ؟ |