ويكيبيديا

    "نقابات عمال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • trade unions
        
    • trade union
        
    • Workers' Union
        
    Furthermore, the Union of Monaco trade unions, the main Workers' Union, is also headed by a woman. UN وقد عُينت امرأة أيضاً على رأس اتحاد نقابات عمال موناكو، الذي يمثل نقابة العمال الرئيسية في البلد.
    In 2000, a general agreement had been signed between the Government, the employers' association and the Federation of trade unions of Kazakhstan. UN وفي عام 2000، جرى التوقيع على اتفاق عام بين الحكومة ورابطة أرباب العمل واتحاد نقابات عمال كازاخستان.
    The list of trade unions associated in the Confederation of trade unions (KOZ) and the membership of trade unions under the KOZ can be found in annex 2 to this report. UN وترد في المرفق 2 بهذا التقرير قائمة النقابات التي يضمها اتحاد نقابات عمال سلوفاكيا وعضوية النقابات المنضوية في الاتحاد.
    All these unions are members of the Association of Georgian trade unions. UN وتنتمي جميع هذه النقابات إلى رابطة نقابات عمال جورجيا.
    Articles 217 and 218 of the current Labour Code also guarantee citizens' right to form and join trade unions. UN وتضمن المادتان ٧١٢ و٨١٢ من قانون العمل الحالي أيضاً حق المواطنين في إنشاء نقابات عمال والانضمام إليها.
    Two major aspects of this curriculum are teaching workers about the newly passed labour law and the process of organizing independent free trade unions. UN وثمة جانبان رئيسيان لهذا المنهج هما توعية العمال بقانون العمل الذي سُنّ مؤخرا وبعملية تنظيم نقابات عمال حرة مستقلة.
    31. There are no trade unions in Equatorial Guinea. UN 31- ولا توجد نقابات عمال في غينيا الاستوائية.
    All these structures belong to the Federation of trade unions of Kyrgyzstan. UN وتنتمي جميع هذه الهياكل إلى عضوية اتحاد نقابات عمال قيرغيزستان.
    CESCR recommended that Ukraine take urgent measures to ensure the freedom to form and join trade unions of one's choice. UN وأوصت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أوكرانيا بأن تتخذ تدابير عاجلة لضمان حرية تكوين نقابات عمال وانضمام الفرد إليها
    This suggestion was put forward by the New Zealand Minister of Labour and supported by Business New Zealand and the New Zealand Council of trade unions. UN وهذا الاقتراح طرحه وزير العمل في نيوزيلندا وأيدته دوائر التجارة والأعمال في نيوزيلندا وكذلك مجلس نقابات عمال نيوزيلندا.
    The right to form trade unions is exercised in the form of self-organization, in compliance with the constitutionally guaranteed right of citizens to establish trade unions. UN ويمارس حق إنشاء نقابات العمال في شكل تنظيم ذاتي، امتثالاً للحق الدستوري المكفول للمواطنين والخاص بإنشاء نقابات عمال.
    Source: Council of the Federation of trade unions of Uzbekistan. UN المصدر: مجلس اتحاد نقابات عمال أوزبكستان.
    Public sector trade unions have reacted negatively when confronted with reform, leading to worker retrenchment. UN إذ كانت ردود فعل نقابات عمال القطاع العام سلبية حينما ووجهت بعملية الإصلاح، مما أدى إلى اتخاذ العاملين وضع الدفاع.
    No improvement has been witnessed in the laws and practices impeding the registration of labour organizations outside the structures of the Federation of trade unions of Belarus. UN ولم يلاحظ أي تحسن في القوانين والممارسات التي تعيق تسجيل المنظمات العمالية خارج هياكل اتحاد نقابات عمال بيلاروس.
    The Netherlands expressed concerns about union rights and the barriers hampering the formation of trade unions. UN وأعربت هولندا عن انشغالها إزاء العراقيل التي تحول دون ممارسة الحقوق النقابية ودون تشكيل نقابات عمال.
    Five national trade unions are headed by women, as well as 52.8% of the grass-roots trade union sections. UN وترأس المرأة خمس نقابات عمال وطنية، وترأس كذلك 52.8 في المائة من الفروع النقابية القائمة على مستوى القواعد الشعبية.
    They even stormed the building of the south Korean Confederation of trade unions without a confiscation and search warrant and walked off more than 130 people. UN كما أنهم اقتحموا مبنى اتحاد نقابات عمال كوريا الجنوبية دون أمر تفتيش ومصادرة وطردوا أكثر من 130 شخصا.
    Citizens have the right to form trade unions at their workplace in institutions, enterprises, associations, etc. UN ومن حق المواطنين تكوين نقابات عمال في أماكن عملهم في المؤسسات والشركات والجمعيات، الخ.
    Similarly secured shall be the right to form and join trade unions and the right to organize in order to attend to other interests. UN ويؤمن بالمثل الحق في إنشاء نقابات عمال والانضمام اليها والحق في التنظيم النقابي لتحقيق مصالح أخرى.
    The right to FORM OR JOIN A trade union UN الحق في تكوين نقابات عمال أو الانضمام إليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد