ويكيبيديا

    "نقطة الدخول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • entry point
        
    • point of entry
        
    • access point
        
    • arrival point
        
    On our last jump, you missed our entry point by five minutes. Open Subtitles في قفزتنا الخيرة، لقد تغيبتِ عن نقطة الدخول بحلول الخمس دقائق
    It is expected that it will be the entry point for all service requests in the long term. UN ومن المتوقع أن يكون هذا البرنامج هو نقطة الدخول لجميع طلبات الخدمة في المدى الطويل.
    III. Existing national frameworks and plans: an entry point for peacebuilding efforts UN ثالثا - الأطر والخطط الوطنية الحالية: نقطة الدخول لجهود حفظ السلام
    The south-west border is the primary point of entry, accounting for 54 per cent of consignments to the United States. UN وتشكل الحدود الجنوبية الغربية نقطة الدخول الرئيسية لما نسبته 54 في المائة من الشحنات المرسلة الى الولايات المتحدة.
    (ii) Measures for the disarmament of armed elements and the identification, separation and internment of combatants should be taken as early as possible, preferably at the point of entry or at the first reception/transit centres for new arrivals; UN `2 ' ينبغي أن تتخذ في أسرع وقت ممكن تدابير لنزع سلاح العناصر المسلحة وتحديد وفصل المقاتلين واحتجازهم، ويفضل أن يكون ذلك عند نقطة الدخول أو عند أول مراكز الاستقبال أو العبور للقادمين الجدد؛
    Kerem Shalom handles approximately 200 humanitarian aid trucks each week, and is the central access point for food and supplies into Gaza. UN ومعبر كيريم شالوم ييسر مرور نحو 200 من شاحنات المعونة الإنسانية أسبوعيا، وهو نقطة الدخول المركزية للأغذية والإمدادات إلى غزة.
    Belet Xaawo is the entry point for the southern transit route into Somalia through Buale to Kismayo. UN وبيليت كساو هي نقطة الدخول إلى طريق العبور الجنوبية إلى الصومال، عن طريق بولي إلى كيسمايو.
    Yet labour-intensive manufacturing and assembly remain the most feasible entry point for newcomers. UN بيد أن الصناعة وعمليات التجميع كثيفة العمالة تظل نقطة الدخول الأسهل للداخلين الجدد.
    The entry point or focus may vary, depending on local realities or available resources, but the overall direction must be the promotion of all human rights. UN إن نقطة الدخول أو التركيز قد تختلف، تبعا للحقائق المحلية أو الموارد المتاحة، لكن الاتجاه العام يجب أن يكون تعزيز حقوق الإنسان كلها.
    This way, the user will find all relevant information, no matter which entry point is chosen for the start of the research. UN وبهذه الطريقة، سوف يصل المستخدم إلى جميع المعلومات ذات الصلة بصرف النظر عن نقطة الدخول المختارة لاستهلال البحث.
    (i) Two (2) boats for patrol purposes from Italy through the entry point of Rusumo, Rwanda, through the port of Dar es Salaam; UN `١` قاربان ﻷغراض الدورية من إيطاليا عن طريق نقطة الدخول في روسومو، رواندا، مرورا بميناء دار السلام؛
    The Office of the Registrar also continued to be the face of, as well as the entry point to, the Tribunal. UN ولا يزال مكتب رئيس قلم المحكمة يشكل واجهة المحكمة وكذلك نقطة الدخول إليها.
    Uh, well, I'm decommissioning the entry point to a coal seam. Open Subtitles سأوقف هناك تشغيل نقطة الدخول إلى موقع الفحم
    It's why we cut our vent point away from our entry point. Open Subtitles لهذا نختار نقطة التهوية بعيدة عن نقطة الدخول
    Two on guard, two at the entry point. Open Subtitles إثنان للحماية إثنان عند نقطة الدخول انتظر
    IMIS is very good at tracking line-item transactions from the point of entry into the system to reconciliation and close. UN ونظام المعلومات الإدارية المتكامل جيد للغاية في متابعة معاملات أي بند منذ نقطة الدخول إلى النظام حتى التسوية والإغلاق.
    The shipping of goods to the point of entry in Iraq was normally the responsibility of suppliers. UN وكان الموردون عادة يضطلعون بمسؤولية شحن البضائع إلى نقطة الدخول في العراق.
    Immigration officers process travel and arrival documentation of visitors entering Tuvalu manually at the point of entry. UN ويعالج موظفو الهجرة وثائق سفر ووصول الزوار الذين يدخلون توفالو يدويا عند نقطة الدخول.
    The problems associated with the transit transport system needed to be addressed in a coordinated manner from the point of entry all the way to the destination point. UN ويستلزم الأمر معالجة المشاكل المرتبطة بنظام النقل العابر بطريقة منسقة من نقطة الدخول حتى نقطة المقصد النهائي.
    In Luxembourg, Findel airport is the only direct point of entry into and exit from European Union territory, since the country is surrounded by European Union member States. UN ويجدر بالإشارة أن مطار فندل في لكسمبرغ يمثل نقطة الدخول والخروج المباشرة الوحيدة في إقليم الاتحاد الأوروبي لأن البلد محاط بدول أعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    Lindy checked herself into the ICU to get closer to the rogue access point, but it's no big deal. Open Subtitles زجت بنفسها في العناية المركزة لتتقرب من نقطة الدخول الخبيثة
    This 2 per cent rate is further increased by 0.25 per cent for each complete 500-mile or 800-kilometre segment, beyond the first 500-mile or 800-kilometre segment, along the consignment route between the port of embarkation and the arrival point in the mission area; UN وهذا المعدَّل يُزاد أيضا بنسبة 0.25 في المائة لكل مسافة قدرها 500 ميل أو 800 كيلومتر تُقطع بعد مسافة 500 ميل أو 800 كيلومتر الأولى على مسار النقل من ميناء المغادرة إلى نقطة الدخول في منطقة البعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد