Hey, Marshall, it was a damn shame to hear about your transfer. | Open Subtitles | مرحبًا مارشال لقد كان عار كبير ما سمعته عن نقلك |
The transfer is still valid. | Open Subtitles | لا يوجد هناك تغيير في أمر نقلك هذا صحيح، سيدي. |
Come on. Shut up, and get it done. Listen, you're being transferred. | Open Subtitles | يا رجل اصغي ,سيتم نقلك من هنا لا اعلم اين بالضبط |
He also said he wants you transferred out of counterintelligence. | Open Subtitles | لقد قال أيضاً بأنه يريد نقلك خارج مكافحة التجسس |
I might be able to move you to better accommodations. | Open Subtitles | أنا قد أكون قادرا على نقلك لمكان أفضل للإقامة |
It'll be taken to the coast of Spain on a cargo ship. | Open Subtitles | سيتم نقلك من هنا إلى سواحل إسبانيا في سفينة نقل بضائع |
You know, all your buddies back in prison know you were moved out. | Open Subtitles | فكما تعلم ، جميع أصدقائك بالسجن يعلموا أنه قد تم نقلك |
Henry, will take you to hospital in the morning, right? | Open Subtitles | سأول شىء سنفعله فى الصباح هو نقلك إلى المستشفى,حسنا؟ |
Well, you know, your Dr. Campbell called me a few months back, demanding I transfer you out of Angels. | Open Subtitles | حسنا,أنتتعرف,د. كامبل.. أتصل بي منذ شهور قليلة و طلب مني نقلك خارج المستشفى |
I had no hand in your transfer this time | Open Subtitles | ليس ي لدي يد في نقلك هذه المرة |
The warden has approved your immediate transfer. Delay tactics won't work. | Open Subtitles | فإن الآمر واقف على نقلك الفوريّ، وتكتيكات التأخير لن تُجدي نفعًا. |
You need to be transferred to our long-Term ward, | Open Subtitles | كان يتعين نقلك إلى وحدة العناية طويلة الأجل |
apparently, you were a model student and transferred of your own volition. | Open Subtitles | على مايبدوا , كنت طالب مثاليه وتم نقلك بناء على رغبتك |
You were transferred here following your capture by the galactic authority. | Open Subtitles | تم نقلك هنا بعد التقاطك بواسطة السلطة غلاكتيك. |
He wants to move you into Algebra 2. | Open Subtitles | هو يريد نقلك الى المستوى الثاني من الرياضيات |
I should've never taken you along in the first place. | Open Subtitles | أود أن أبدا نقلك على طول في المقام الأول. |
Mine is you'll be moved within 48 hours to a pre-trial detention facility. | Open Subtitles | أظن أنه سوف يتم نقلك خلال 48 ساعة إلى مركز الحجز ما قبل المحاكمة |
Well, we can't take you to the hospital, so we're gonna have to deal with it right here. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكننا أن نقلك إلى المستشفى، لذلك نحن ستعمل للتعامل معها هنا. |
That could get you transferred unless you're lucky, or a Muslim. | Open Subtitles | يمكن ان تسبب في نقلك إلا إذا كنت محظوظا، أو مسلم. |
You're our prisoners, and it's our duty to transport you to the Earth queen. | Open Subtitles | أنتِ سجينة عندنا ومن واجبنا نقلك إلى ملكة الأرض |
- Where should we pick you? | Open Subtitles | -لكن من أين نقلك إذا كنت ستحرق السيارة ؟ |
Yes, I thought that we were a bit hasty in moving you to the Transit Authority Board. | Open Subtitles | نعم ، أعتقد بأننا كنا متسرعين في نقلك إلى مجلس السُلطة العام |
Hang tight, sir. I'm gonna get you that ride. | Open Subtitles | تمسّك جيدا يا سيدي سآت لك بوسيلة نقلك |
And here is your transportation, very environmentally friendly. | Open Subtitles | و تلك وسيلة نقلك الملائمة للبيئة |
No, we're transferring you to county till your bail hearing. | Open Subtitles | كلا ,سوف يتم نقلك الى سجن المقاطعة حتى جلسة السماع لاطلاق سراحك بكفالة. |