redeployment of one post from the Asia Integrated Operational Team to the Office of the Assistant Secretary-General | UN | نقل وظيفة واحدة من فريق العمليات المتكامل المعني بآسيا إلى مكتب الأمين العام المساعد |
16. The redeployment of one D-1 from Executive direction and management to this subprogramme is proposed. | UN | ١٦-٥٤ من المقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة مد - ١ من التوجيه التنفيذي واﻹدارة الى هذا البرنامج الفرعي. |
redeployment of one post from New York to Entebbe | UN | نقل وظيفة واحدة من نيويورك إلى عنتيبي |
98. It is proposed to redeploy one position (Local level) to the newly established Information Management Unit. | UN | 98 - ويقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى وحدة إدارة المعلومات المنشأة حديثا. |
At the same time, it is proposed to redeploy one United Nations Volunteer position from the Human Resources Management Section. | UN | وفي الوقت نفسه، يُقترح نقل وظيفة واحدة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من قسم إدارة الموارد البشرية. |
The Head of Office will be supported by an Administrative Assistant at the Field Service level, who would be accommodated through the redeployment of one Field Service post from the Recovery, Rehabilitation and Reintegration Section. | UN | وسيحصل رئيس المكتب على الدعم من مساعد إداري في وظيفة من فئة الخدمة الميدانية، وهو ما يمكن تحقيقه عن طريق نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج. |
The reduction results from the outward redeployment of one Local level post to executive direction and management to strengthen clerical functions in the Office of the Executive Secretary. | UN | وينجم عن الانخفاض عن نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة لتعزيز المهام الكتابية في مكتب اﻷمين التنفيذي. |
The reduction results from the outward redeployment of one Local level post to executive direction and management to strengthen clerical functions in the Office of the Executive Secretary. | UN | وينجم عن الانخفاض عن نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة لتعزيز المهام الكتابية في مكتب اﻷمين التنفيذي. |
The proposed staffing for the Procurement Section reflects the redeployment of one Field Service post to the Contract Management Unit of the General Services Section. | UN | ويعكس ملاك الموظفين المقترح لقسم المشتريات نقل وظيفة واحدة من الخدمات الميدانية إلى وحدة إدارة العقود التابعة لقسم الخدمات العامة. |
The increase is due to the redeployment of one P-2 post from subprogramme 3, Statistics, to this subprogramme. | UN | وتـُعزى الزيادة إلى نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-2 من البرنامج الفرعي 3 الإحصاءات إلى هذا البرنامج الفرعي. |
The resource growth of $112,400 reflects the inward redeployment of one General Service post from subprogramme 2, Field administration, logistics support and mine action coordination. | UN | وتعزى زيادة الموارد بمبلغ 400 112 دولار إلى نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من البرنامج الفرعي 2، الإدارة الميدانية والدعم التشغيلي وتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام إلى البرنامج الفرعي 3. |
Both functions will be accommodated through redeployment of one Field Service position each from the Supply and Services and General Services Sections. | UN | وسيتم استيعاب هاتين الوظيفتين عن طريق نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من كلٍ من قسم الإمدادات والخدمات وقسم الخدمات العامة. |
International staff: redeployment of one Field Service to the Office of Technical Services (Fuel Cell Unit) | UN | الموظفون الدوليون: نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب الخدمات التقنية (وحدة الخلايا الوقودية) |
National staff: redeployment of one Local level to the Office of Technical Services (Fuel Cell Unit) | UN | الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى مكتب الخدمات التقنية (وحدة الخلايا الوقودية) |
The decrease is the result of the outward redeployment of one Local level post to subprogramme 3, Economic development and global changes, in order to strengthen the activities carried out in that subprogramme on transnational corporations and related issues. | UN | والنقصان ناشئ عن نقل وظيفة واحدة من الرتبــة المحليــة الــى البرنامــج الفرعي ٣، التنمية الاقتصادية والتغيرات العالمية، بغرض تعزيز اﻷنشطة المضطلع بها في ذلك البرنامج الفرعي فيما يتعلق بالشركات عبر الوطنية والقضايا ذات الصلة. |
The decrease is the result of the outward redeployment of one Local level post to subprogramme 3, Economic development and global changes, in order to strengthen the activities carried out in that subprogramme on transnational corporations and related issues. | UN | والنقصان ناشئ عن نقل وظيفة واحدة من الرتبــة المحليــة الــى البرنامــج الفرعي ٣، التنمية الاقتصادية والتغيرات العالمية، بغرض تعزيز اﻷنشطة المضطلع بها في ذلك البرنامج الفرعي فيما يتعلق بالشركات عبر الوطنية والقضايا ذات الصلة. |
18.38 The increase under posts is due to the inward redeployment of one P-2 post from subprogramme 3, Statistics, to strengthen the work on population analysis in subprogramme 4. | UN | 18-38 ترجع الزيادة الواردة تحت بند الوظائف إلى نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف - 2 إلى الداخل من البرنامج الفرعي 3، الإحصاء، لتعزيز العمل في التحليلات السكانية بالبرنامج الفرعي 4. |
It is also proposed to redeploy one Local level post from the former subprogramme on Agriculture and rural development to the new subprogramme 5, Human resource development and social transformation. | UN | ومن المقترح أيضا نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية من البرنامج الفرعي السابق المعني بالتنمية الزراعية والريفية الى البرنامج الفرعي الجديد ٥، تنمية الموارد البشرية والتحول الاجتماعي. |
It is proposed to redeploy one P-4 and three General Service posts to Programme support. | UN | ومن المقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-٤ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وضمها الى دعم البرنامج. |
It is proposed to redeploy one P-4 and three General Service posts to Programme support. | UN | ومن المقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-٤ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وضمها الى دعم البرنامج. |
82. It is proposed to redeploy one position at the P-4 level to the Mission Planning and Report Writing Unit. | UN | 82 - ويقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-4 إلى وحدة تخطيط البعثة وكتابة التقارير. |
33. It is proposed that the post of Cashier be upgraded from national General Service to Field Service through the redeployment of a post from the Security Office, as explained in paragraph 28. | UN | 33 - يقترح ترفيع وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى فئة الخدمات الميدانية وتخصيصها لأمين الخزانة، وذلك من خلال نقل وظيفة واحدة من وظائف أفراد الأمن، حسب التوضيح الوارد في الفقرة 28. |