ويكيبيديا

    "نكاح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • incest
        
    • Nikah
        
    • nikokh
        
    We weren't blood relations, so it wasn't incest. Open Subtitles لم تربطنا صلة الدم لذا لا تعتبر نكاح محارم
    Mother daughter incest is so 80's overkill. Open Subtitles نكاح الأم وأبنتها المحرم أنتشر كثيراً في فترة الثمانينات.
    I haven't tried incest, but I'm pretty sure I wouldn't like it. Open Subtitles أنا مَا حاولتُ نكاح محرمَ، لكن أَنا متأكّد جداً أنا لا أَحْبَّه.
    36. A question had been asked about Nikah al-mut'ah (temporary marriage for sexual pleasure), but that was not part of the Islamic religious culture of northern Africa. UN ٦٣- وتابعت أن سؤالاً قد طرح حول نكاح المتعة )الزواج المؤقت بغرض المتعة الجنسية(، فنبﱠهت إلى أن لا علاقة لهذا بالثقافة الدينية اﻹسلامية السائدة في شمال أفريقيا.
    The Lahore High Court in 2008 YLR 227 Subah Sadiaq Vs State held that " The accused had admitted to having murdered both the parents and their son out of Ghairat under grave and sudden provocation to save the prestige and honor of their brotherhood, as the parents were living together without Nikah ... " UN قضت المحكمة العليا في لاهور في القضية YLR 227 صباح سادياق ضد الدولة لعام 2008 بأن " المتهمين قد اعترفوا بقتل كلاً من الأبوين وابنهما بدافع من الغيرة في ظل استفزاز خطير ومفاجئ لإنقاذ هيبة وشرف إخوانهم، لأن الوالدين كانا يعيشان معاً دون نكاح ... "
    Such marriages are entered into with a nikokh religious ceremony and without State registration. They entail no legal consequences. UN وتعقد هذه الزيجات في حفل نكاح ديني، وهي لا تسجل لدى الدولة ولا تترتب عليها آثار قانونية.
    - Yeah, well, with him we have incest. Open Subtitles ـ لن نقدم المسرحية ـ أجل، معه سوف نواجه نكاح محرم
    Parents find out about incest, take them out of will. Open Subtitles الوالدان إكتشفا أمر نكاح القربى أخرجاهما من الوصية
    You might have noticed an emphasis on the topic of incest, well that's no accident. Open Subtitles ربما لاحظتم تركيزاً على موضوع نكاح المحارم حسناً هذه ليست مصادفة
    But despite this scientific fact, state laws on incest remain inconsistent and woefully outdated. Open Subtitles و لكن على الرغم من هذه الحقيقة العلمية لا تزال القوانين بخصوص نكاح المحارم متعارضه و عفى عليها الزمن
    Yeah, it was. Now it's incest. Open Subtitles أجل, كان كذلك ولكنه أصبح الآن نكاح المحارم
    I said there's a lot of incest here. Open Subtitles قلت بأنه يوجد هنا الكثير من نكاح المحارم.
    Technically, I guess, that makes it incest. Open Subtitles فنيا اعتقد هذا بجعله نكاح محارم ، انه للبالغين
    It may come as no surprise to you to learn that he is the product of incest. Open Subtitles قد يكون مفاجئاً لكم أن تعلموا أنه نتاج نكاح المحارم
    Has Rick Santorum on the floor of the US Senate compared homosexuality to incest and bestiality? Open Subtitles هل قام ريك سانتورم في قاعة مجلس الشيوخ الأمريكي... بمقارنة الشذوذ الجنسي مع نكاح المحارم ونكاح البهائم؟
    70. The Special Rapporteur on the situation of human rights in Afghanistan also received many reports of the families of young girls and women being forced " to conclude a Nikah (marriage contract) and thus marry them to Taliban members or to give them a large sum of money instead. UN 70- وتلقت المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان في أفغانستان، أيضا، العديد من التقارير عن عائلات الفتيات الصغيرات والنساء التي ترغم على إبرام " عقد نكاح (عقد زواج)، تقوم بموجبه بتزويجهن لأفراد طالبان أو تعطي هؤلاء مبلغا كبيرا من المال بدلا من ذلك.
    In extreme instances, it takes the form of mass rape, as is the case in Afghanistan, where the Taliban, when taking over a new territory, abduct girls and women from the village or force families to give their daughters in Nikah marriage to a Talib. UN وفي حالات قصوى معينة، فإنه يأخذ حتى شكل الاغتصاب الجماعي؛ وهذا هو الحال في أفغانستان عندما يقوم الطالبان، عند غزوهم مناطق جديدة، باختطاف بنات القرية ونسائها أو إجبار الأهالي على تزويج بناتهم بعقد نكاح لأحد منهم().
    The report also states that for various reasons women continue to agree to polygamous and bigamous marriages, although these marriages are entered into through a religious ceremony nikokh and are not recognized by civil law. UN وجاء في التقرير أيضاً أن النساء، لأسباب شتى، لا يزلن يوافقن على أشكال الزواج تلك، رغم أن تلك الزيجات تعقد في حفل نكاح ديني (نيكوخ) ولا يعترف بها القانون المدني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد