We're picking up something else. Approaching from the Pacific. | Open Subtitles | نلتقط إشارة شيء آخر قادم من المحيط الهادئ |
We're picking up people who look like me eight times more than people who look like you. | Open Subtitles | نحن نلتقط الناس الذي يشبهوني ثماني مرات أكثر من الأشخاص الذين يشبهونك |
So we'll start there, pick up your honor guard and weapons. | Open Subtitles | لذا سنبدأ هناك .. نلتقط حرس الشرف الخاص بكم و الأسلحة |
This will make it easier for us to pick up and record their conversations. | Open Subtitles | سيُسهل علينا هذا أن نلتقط الإشارة ونسجل محادثاتهم |
- Great, and can we take some fake pictures to document it? | Open Subtitles | عظيم , وهل نستطيع أن نلتقط بعض الصور المزيفة لتوثيق ذلك؟ |
It's going to be difficult. We might just end up picking up two empty collars in the next few weeks. | Open Subtitles | سيكون الأمر صعبًا، فقد نلتقط طَوقين خاليين خلال الأسابيع القادمة |
Boss,we're picking up some kind of audio signal. | Open Subtitles | رئيس ، نحن نلتقط نوع من الإشارات الصوتية |
Whoa, whoa, we're picking up a serious energy reading up ahead. What is it? | Open Subtitles | اننا نلتقط قراءة خطيرة للطاقة مقبلة من هنا |
General, we are picking up three Republic warships entering the system. | Open Subtitles | جنرال, نلتقط ثلاثة من السفن الحربية اللجمهورية تدخل النظام |
We're picking up only 12 life signs on the planet's surface. | Open Subtitles | نحن نلتقط فقط 12 إشارة للحياة على سطح الكوكب, |
picking up massive energy pulse from the central star. | Open Subtitles | نلتقط ذبذبات طاقة هائلة من النجم المركزي |
We have to pick up after them. We have to eat their table scraps. | Open Subtitles | يجب علينا ان نلتقط ورائهم و نأكل من فضلاتهم |
We were on call to pick up some injured marines. | Open Subtitles | كنا على الهاتف نلتقط إشارات من الجنود المصابين |
OOD, let's pick up our cargo and get the hell out of here. | Open Subtitles | أيها الضابط، دعنا نلتقط شحنتنا .ونخرج من هنا |
Yeah, we're not gonna pick up much out here, honey. | Open Subtitles | نحن لن نلتقط شيء لا شيء جيد هنا يا عزيزتي |
She needs us to pick up a few more things, and fast. | Open Subtitles | تُريدنا أن نلتقط بضعة أشياء أخرى، وبسرعة. |
I love that we take pictures of the kids on their first day of school, and make peanut butter pancakes for their birthdays. | Open Subtitles | أنا أحب أن نلتقط صور للأولاد في اليوم الأول من المدرسة وتحضير الفطائر بزبدة الفول السوداني |
we take photos of the Departed and home videos, whatever they give us, and then we slowly generate every little thing that made them them. | Open Subtitles | نحن نلتقط الصور للراحلون والفيديو المنزلية مهما قُدم لنا, ثم ننتجها ببطء ونجعل كل شيء يذكر لهم |
We can pick flowers, or catch bugs. Whatever floats your boat. | Open Subtitles | يمكن أن نلتقط الزهور أو نصطاد البق أي شيء تريدين |
Maybe if we get into that valley, we might be able to pick up a signal. | Open Subtitles | اذا ذهبنا إلي الوادي قد نلتقط إشارة |
Have a listen, but first we'll take a picture together. | Open Subtitles | اسمعي ولكن أولاً، دعينا نلتقط لنا صورة .. |
At an age when should've picked up pencils, we picked up pistols. | Open Subtitles | في العمر الذي كان يفترض بنا أن نمسك الأقلام, وكنا نلتقط المسدسات |
Sir to make today's victory memorable, let's take a picture with you dressed in the Late King's attire. | Open Subtitles | سيدي لجعل نصر اليوم بارزاً دعنا نلتقط صورة و أنت ترتدي الملابس الفاخرة للملك الراحل |
take the wheel when we pick up Tony. Carlito, you help me fish him out. | Open Subtitles | فرانكي عليك ان تمسك بالدفة عندما نلتقط توني كارليتو انت ستلتقطه معي |