we turn next to items 10 to 164, recommended for inclusion by the General Committee. | UN | ننتقل بعد ذلك إلى البنود من 10 إلى 164 التي أوصى المكتب بإدراجهما. |
The Acting President: we turn next to the two draft decisions. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: ننتقل بعد هذا إلى مشروعي المقررين. |
The Acting President: we turn next to the two draft decisions. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل بعد ذلك إلى مشروعي المقررين. |
The Acting President: we turn next to draft resolution A/63/L.15, entitled " Commemoration of the fifteenth anniversary of the International Conference on Population and Development " . | UN | ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار A/63/L.15، المعنون " الاحتفال بالذكرى الخامسة عشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية " . |
we next turn to items 24 to 160. | UN | ننتقل بعد هذا إلى البنود من 24 إلى 160. |
The Acting President: we turn next to the oral amendment to operative paragraph 7 of draft resolution III. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ننتقل بعد ذلك إلى التعديل الشفوي للفقرة 7 من منطوق مشروع القرار الثالث. |
The President (spoke in Spanish): we turn next to the draft resolution contained in paragraph 6 of document A/63/648/Add.2. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة 6 من الوثيقة A/63/648/Add.2. |
The President: we turn next to the recommendation in paragraph 59 (b), relating to item 18. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل بعد ذلك إلى التوصية الواردة في الفقرة ٥٩ )ب( المتصلة بالبند ١٨. |
The PRESIDENT: we turn next to draft resolution D, " Offers by Member States of grants and scholarships for higher education, including vocational training, for Palestine refugees " . | UN | ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار دال، " الهبات والمنح الدراسية المعروضة من الدول اﻷعضاء للتعليم العالي، بما في ذلك التدريب المهني، للاجئين الفلسطينيين " . |
The PRESIDENT: we turn next to draft resolution H, entitled " Protection of Palestine refugees " . | UN | ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار حاء، المعنون " حماية اللاجئين الفلسطينيين " . |
The PRESIDENT: we turn next to draft resolution A/48/L.34, entitled " Jerusalem " . | UN | ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار A/48/L.34 المعنون " القدس " . |
The President: we turn next to draft resolution C. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار جيم. |
The President (spoke in Arabic): we turn next to draft resolution A/61/L.36, entitled " The Syrian Golan " . | UN | الرئيسة: ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار A/61/L.36، المعنون " الجولان السوري " . |
The President: we turn next to the recommendation in paragraph 67 (b), relating to item 18. May I take it that the General Assembly approves that recommendation? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل بعد ذلك إلى التوصية الواردة في الفقرة 67 (ب)، المتصلة بالبند 18، فهل أعتبر أن الجمعية العامة توافق على تلك التوصية؟ |
The President: we turn next to draft resolution A/52/L.51, entitled “Special information programme on the question of Palestine” of the Department of Public Information of the Secretariat. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار A/52/L.51، المعنون " البرنامج اﻹعلامي الخـــاص بشــأن قضية فلسطين " ، ﻹدارة شؤون اﻹعلام باﻷمانة العامة. |
The President: we turn next to draft resolution A/50/L.37, entitled “Jerusalem”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل بعد ذلك إلى مشروع القرار A/50/L.37 المعنون " القدس " . |
The President: we turn next to draft decision II, entitled “Title of the special session”. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل بعد ذلك إلى مشروع المقرر الثاني المعنون " عنوان الدورة الاستثنائية " . |
The President (interpretation from French): we turn next to the two draft decisions recommended by the Third Committee in paragraph 38 of its report. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننتقل بعد ذلك إلى مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة ٣٨ من تقريرها. |
The President (interpretation from French): we turn next to draft resolution III, entitled “Situation of human rights in the Sudan”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننتقل بعد ذلك الى مشروع القرار الثالث بعنوان " حالـــة حقوق الانسان في السودان " . |
The President: we turn next to paragraph 83 (f), relating to item 25, entitled " Oceans and the law of the sea " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل بعد ذلك إلى الفقرة 83 (و) المتعلقة بالبند 25 المعنون " المحيطات وقانون البحار " . |
The President: we next turn to items 166 to 168. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل بعد ذلك إلى البنود 166 إلى 168. |