ويكيبيديا

    "ننسى كل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • forget all
        
    • forget about all
        
    • Forget the whole
        
    • just forget about
        
    • forget this whole
        
    • We forget everything
        
    • forget everything that
        
    • forget about the whole
        
    Do you think we can forget all and dance to this song? Open Subtitles هل تعتقد أننا يمكن أن ننسى كل والرقص على هذه الأغنية؟
    We will not forget all that he did for the just cause of the Timorese people, and in defence of the values that the United Nations embodies. UN ولن ننسى كل ما عمله من أجل قضية شعب تيمور العادلة، ودفاعاً عن القيم التي تجسدها الأمم المتحدة.
    Why don't you forget all about what you've seen or what you think you've seen, this person? Open Subtitles لماذا لا ننسى كل شيء عن ما رأيتم أو ما كنت تعتقد أنك قد رأيت، هذا الشخص؟
    You know I thought that I would forget about all of it. Open Subtitles أنت تعرف أنني اعتقدت أنني أن ننسى كل ذلك.
    No, no, no. I'm sorry. Let's just Forget the whole thing. Open Subtitles لا لا, أنا اللى آسف خلينا ننسى كل اللى فات
    Oh, and let's not forget all of the never ending competitions and pageants Open Subtitles أوه، ودعونا لا ننسى كل من مسابقات لا تنتهي أبدا و
    Now, if you want to start over, forget all that, start fresh, if that's easier for you, then we can do that, too. Open Subtitles الآن، لو تريدين أن تبدئي من جديد ننسى كل ذلك، نبدأ من جديد ،لو أنّ هذا أسهل عليكِ إذن يمكننا فعل ذلك، أيضاً
    If you want to start over, forget all that, Open Subtitles لو تريدين أن نبدأ علاقتنا من جديد و ننسى كل ما مضى
    All you have to do is apologize for taking my Hen head, which is what you should have done in the first place, and then we can forget all about this. Open Subtitles كل ما يجب أن تفعله هو الإعتذار على أخذ رأس دجاجتي وهو ما كان يجب أن تفعله في البداية ثم يمكننا أن ننسى كل هذا
    Don't forget all the little people as you head to the big time at Big Box's headquarters in Abilene?" Open Subtitles لا ننسى كل الشعب الصغير عندما نتوجه الى الوقت المهم في مقر بيج بوكس في أبلين
    Sometimes when people pass on, we forget all the bad stuff and only remember the good. Open Subtitles ببعض الأحيان، عندما يتوفى أناس ما، ننسى كل الأمور السيئة بشأنهم، ولا نتذكر سوى الأمور الجيدة.
    I've drawn up your resignation, all you gotta do is sign it and we can forget all this ever happened. Open Subtitles لقد أحضرت لك ورقة استقالتك كل ما عليك فعله هو التوقيع عليها و نستطيع أن ننسى كل ما حدث بيننا
    What you say we forget about all this bullshit and go ball? Open Subtitles ما رأيك فى ان ننسى كل هذا الهراء ونلعب الكرة.
    The whole point of being here... is to forget about all that shit, Open Subtitles مغزى وجودنا هنا هو أن ننسى كل ذلك الهراء،
    Can we just please just forget about all this? Please? Open Subtitles هل يمكننا فقط ان ننسى كل هذا ارجوك
    I can tell you're nervous, so we can Forget the whole thing. Open Subtitles استطيع ان اقول كنت عصبيا، ولذا فإننا يمكن أن ننسى كل شيء.
    -Oh, no. -I'm sorry. Let's Forget the whole thing. Open Subtitles لا لا, أنا اللى آسف خلينا ننسى كل اللى فات
    Can we just forget about everything else and just -- just enjoy each other? Open Subtitles هل يمكن فقط ان ننسى .. كل شيئ اخر وفقط فقط نستمتع ببعضنا البعض ؟
    If only we could get soused and forget this whole trip ever... Open Subtitles فقط لو كان يمكننا ان نثمل و ننسى كل تلك الرحلة للأبد
    We forget everything else when we fall in love. Open Subtitles ننسى كل شئ إلا وقت وقوعنا في الحب
    So why don't we just forget everything that happened and start over, okay? Open Subtitles ذا لم لا ننسى كل شيء ونبدأ من جديد, حسناً؟
    And let's just forget about the whole thing. Open Subtitles و دعنا ننسى كل شئ عن هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد