ويكيبيديا

    "نهدر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • wasting
        
    • waste
        
    • lose
        
    • wasted
        
    • squandering
        
    • squander
        
    Instead, we're wasting time with abilities that I don't have yet. Open Subtitles بدلا من ذلك، نهدر الوقت على قدرة لم أحسنها بعد
    We're wasting our time here. We're a half-hour late. Open Subtitles نحن نهدر وقتنا هنا، لقد تأخرنا لنصف ساعة
    We should just move on, because we're wasting time here. Open Subtitles يجدر بنّا التحرك و حسب، لأننّا نهدر الوقت هُنا.
    We should waste no more time and get to work. UN ينبغي ألا نهدر المزيد من الوقت وأن نبدأ العمل.
    We can't waste any more of the department's money! Open Subtitles لا يمكننا أن نهدر المزيد من أموال المركز
    We should therefore not lose any more time in the reform process. UN ولذلك، علينا ألا نهدر المزيد من الوقت في عملية الإصلاح.
    No. I think that we are wasting our time here trying to loophole ourselves out of the inevitable. Open Subtitles كلا، أظننا نهدر وقتنا هنا محاولين التملص من المحتوم.
    All right, look, your expert better pay off. Otherwise, we're wasting time that we don't have. Open Subtitles يجدر بخبيرك إفادتنا، وإلّا، فإننا نهدر وقتًا لا نملكه.
    The girl is right. We're wasting time. Anything goes wrong, we'll come back quickly. Open Subtitles الفتاة محقّة، نحن نهدر الوقت، إن وقعت أيّ مشكلة، سنعود سريعًا.
    Well, you made that very clear, sitting there checking your watch, letting us all know that we're wasting your time. Open Subtitles حسناً، لقد بيّنت ذلك بشكل واضح جداً، وأنت تجلس هُناك تتفحص ساعتك، لتعلمنا كلّنا بأنّنا نهدر وقتك.
    Only because we're wasting our time with these pawns when it's their King who must be dealt with. Open Subtitles فقط لأننا نهدر وقتنا مع هؤلاء البيادق بينما ملكهم هو الذي يجب ان نتعامله معه
    We're only wasting time. She is healthy. There is no reason to be this cautious. Open Subtitles نحن نهدر الوقت فحسب، إنها تتمتع بالصحة لا يوجد أي سبب يدعو لكل هذا الحذر
    We're wasting time. There are no other secret rooms. You've come back. Open Subtitles نحن نهدر وقتنا فقط، لا يوجد المزيد من الغرف السرية
    We cannot afford to waste our energies struggling against each other. UN وليس لنا أن نهدر طاقاتنا في العراك ضد بعضنا.
    And we can waste more time by carrying forward an argument that will not help a single Israeli or Palestinian child achieve a better life. UN ويمكن أن نهدر مزيداً من الوقت بالاستمرار في جدال لن يساعد طفلاً إسرائيلياً أو فلسطينياً واحداً في أن يعيش حياة أفضل.
    Often, we also waste a lot of time on ideological debates that further obscure the true objectives of development. UN كما أننا، في كثير من الأحيان، نهدر الكثير من الوقت في مناقشات أيديولوجية تزيد من الالتباس حول الأهداف الحقيقية للتنمية.
    We must not waste resources; the need is too great. UN ويجب ألاّ نهدر الموارد؛ إن احتياجاتنا كبيرة.
    Without suspending the meeting, as I promised yesterday, so as to not waste any time, I think we can start right away. UN ودون تعليق الجلسة، وكما وعدتكم أمس، ولكي لا نهدر أي وقت، أرى أن بإمكاننا البدء فورا.
    We also should not waste the efforts of those who allow us to be here and to continue their work. UN وعلينا أيضاً ألا نهدر جهود أولئك الذي أتاحوا لنا أن نتواجد في هذا المكان لمواصلة عملهم.
    If we proceed in this manner, we will not lose much time and we will not be, let us say, forgetting the substance of why we are here. UN وإذا نسجنا على هذا المنوال، فإننا لن نهدر وقتاً كثيراً ولن ننسى إذا صحّ التعبير جوهر ما يجمعنا هنا.
    I think that we should devote ourselves to serious work, present ideas, proposals, because it would be, let us say, really a pity if we wasted this time. UN ويجب حسب اعتقادي أن نكرس أنفسنا للعمل الجاد، وتقديم الأفكار، والمقترحات، لأن من المؤسف أن نهدر الوقت.
    We are still squandering the potential of far too many. UN فنحن لا نزال نهدر إمكانات الكثير من البشر.
    Unpack that cash. I'll squander neither money nor lives. Open Subtitles ارجع ذلك المال لن نهدر المال ولا الارواح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد