French President Nicolas Sarkozy, and British Prime Minister David Cameron. | Open Subtitles | والرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي, ورئيس الوزراء البريطاني ديفيد كاميرون. |
Address by Mr. Nicolas Sarkozy, President of the French Republic | UN | خطاب السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية |
Mr. Nicolas Sarkozy, President of the French Republic, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية، إلى داخل قاعة الجمعية العامة |
H.E. Mr. Nikola Gruevski, Prime Minister of The former Yugoslav Republic of Macedonia, addressed the General Assembly. | UN | وألقى دولة السيد نيكولا غرويفسكي، رئيس وزراء جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Address by Mr. Nikola Gruevski, Prime Minister of the former Yugoslav Republic of Macedonia | UN | خطاب السيد نيكولا غروفسكي، رئيس وزراء جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Yeah, that's me. Nicola Carati, brother of the bride, Francesca Carati. | Open Subtitles | انه انا انا الرجل نيكولا كاراتي اخو العروس فرانشيسكا كاراتي |
The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Ms. Nicola Roxon, Minister for Health and Ageing of Australia. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة نيكولا روكسون وزير الصحة وشؤون الشيخوخة في استراليا. |
The current Co-Princes are the Bishop of Urgell, Monsignor Joan Enric Vives Sicilia, and the President of France, Mr. Nicolas Sarkozy. | UN | وهما حاليا أسقف أورجيل، المونسنيور خوان إنريك بيبيس سيسيليا والرئيس الفرنسي، السيد نيكولا ساركوزي. |
Mr. Nicolas Sarkozy, President of the French Republic, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
The delegation of Luxembourg was headed by H.E. Mr. Nicolas Schmit. | UN | وترأس وفد لكسمبرغ سعادة السيد نيكولا شميت. |
We would like to stress our great appreciation of the role played by President Nicolas Sarkozy as the leader of France and as the President of the European Union. | UN | ونود أن نؤكد تقديرنا البالغ للدور الذي اضطلع به الرئيس نيكولا ساركوزي بصفته زعيم فرنسا وبصفته رئيس الاتحاد الأوروبي. |
H.E. Mr. Nicolas Sarkozy. President of the French Republic and the President of the Council of the European Union, made a statement. | UN | وأدلى ببيان فخامة السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية ورئيس مجلس الاتحاد الأوروبي. |
Address by His Excellency Mr. Nicolas Sarkozy, President of the French Republic | UN | كلمة فخامة السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية |
H.E. Mr. Nicolas Sarkozy, President of the French Republic, addressed the General Assembly. | UN | ألقى فخامة السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Address by His Excellency Mr. Nicolas Sarkozy, President of the French Republic | UN | كلمة فخامة السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية |
Mr. Nikola Gruevski, Prime Minister of the former Yugoslav Republic of Macedonia, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحب السيد نيكولا غروفسكي، رئيس وزراء جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، من المنصة |
The Council heard a statement by H.E. Mr. Nikola Špirić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به دولة السيد نيكولا سبيريتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك. |
The Council heard a statement by H.E. Mr. Nikola Špirić, Chair of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد نيكولا سبيريتش، رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك. |
Ms. Nicola Reindorp, Director of Advocacy at the Global Centre on the Responsibility to Protect | UN | السيدة نيكولا ريندورب، مديرة الدعوة في المركز العالمي المعني بمسؤولية الحماية |
His Excellency Mr. Gian Nicola Filippi Balestra, Chairman of the Delegation of San Marino | UN | سعادة السيد جيان نيكولا فيليبي باليسترا، رئيس وفد سان مارينو |
His Excellency Mr. Gian Nicola Filippi Balestra, Chairman of the Delegation of San Marino | UN | سعادة السيد جان نيكولا فيليبي باليسترا، رئيس وفد سان مارينو |
On behalf of the people of Afghanistan, I thank President Nicholas Sarkozy of France for his leadership in excellently organizing the Paris conference. | UN | وبالنيابة عن الشعب الأفغاني، أشكر السيد نيكولا ساركوزي، رئيس فرنسا، على حسن القيادة في التنظيم الرائع لمؤتمر باريس. |
Ms. Nichola Nokulunga Sabelo | UN | السيدة نيكولا نوكولونغا سابيلو |
Nikolai is the only way to find him. | Open Subtitles | نيكولا إنها الطريقة الوحيدة لإيجاده |
Think Nicole Kidman, not Howdy-Doody. | Open Subtitles | اعتقد بأن نيكولا كيدمان, غير متوفرة |
In about five seconds, Nicola-Tesla's gonna come over. | Open Subtitles | خلال سبع ثوانى سوف تأتى نيكولا تسلا |
Nicolae Ceausescu. | Open Subtitles | نيكولا شاوشيكيو. |