ويكيبيديا

    "نَبْدأُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we start
        
    • we begin
        
    • get started
        
    • get going
        
    • starting
        
    • get down
        
    • start off
        
    • start with
        
    • hit the
        
    • 's start
        
    • we get
        
    We will not lose this battle before we start. Open Subtitles نحن سوف لَنْ نَخْسرَ هذه المعركةِ قَبْلَ أَنْ نَبْدأُ.
    And then we start all over again using that new DNA to fertilize new embryo. Open Subtitles وبعد ذلك نَبْدأُ من جديد بإستعمال الحمض النووي لتخصيب بويضات جديدة.
    Besides,we start shooting,whole place goes boom. Open Subtitles إضافةً إلى، نَبْدأُ إطلاق النار، يَذْهبُ مكانَ كاملَ إزدهاراً.
    As one grows old as death approaches we begin to question our faith. Open Subtitles بينما يَكْبرُ الإنسان في السنّ ...الموت يَقتربُ... ...نَبْدأُ بإختبار...
    Maybe I'll just clean up the dishes before we get started. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا سَأُطهّرُ فقط صُحون قَبْلَ أَنْ نَبْدأُ.
    Say, Roz, we better get going if we're gonna get our work done tonight. Open Subtitles الرأي، روز، نَبْدأُ بشكل أفضل إذا نحن سَنَعْملُ عملنا اللّيلة.
    We're starting to get images from her suppressed memory. Open Subtitles إننا نَبْدأُ بالحُصُول على الصورِ مِنْ ذاكرتِها المَقْمُوعةِ
    We bring everybody back and we start over. Open Subtitles نَجْلبُ ظهرَ كُلّ شخصِ ونحن نَبْدأُ إنتهى.
    I say we start out with a string quartet-- something simple, elegant. Open Subtitles أَقُولُ بأنّنا نَبْدأُ مَع a رباعي وتري -- رائع شيء البسيط.
    we start with the fat deposits and skin over the eyelids. Open Subtitles نَبْدأُ بالإيداعاتِ السمينةِ ونَسْلخَ على الجفونِ.
    I love the part right before we start hating each other. Open Subtitles أَحبُّ الجزءَ مباشرةً قبل نَبْدأُ بالكَراهية بعضهم البعض.
    well, I know we start by discussing the shortcomings of carbon dating. Open Subtitles حَسناً، أَعرف بأنّنا نَبْدأُ بمنَاقشَة عيوب تحديد العمر بالكربونِ
    And maybe we start eating out of Joey's refrigerator for a change. Open Subtitles ولَرُبَّمَا نَبْدأُ بالأَكْل خارج ثلاجةِ جوي للتغيير.
    Can we start this thing now? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ نَبْدأُ هذا الشيءِ الآن؟
    Okay, before we start, I'm afraid we're gonna need to make sure... you can do a standing back tuck. Open Subtitles أوكيه، قَبْلَ أَنْ نَبْدأُ أخشى أننا سنحتاج لأن نتأكد.. من إنك يُمْكِنُ أَنْ تفعلي شقلبة للخلف
    # Enter in the dance Plug it in an'we begin Open Subtitles # يَدْخلُ في الرقصِ سدّْه في ' نَبْدأُ
    we begin by cutting into the nipple. Open Subtitles نَبْدأُ بالقطع إلى الحلمةِ.
    Okay, well, we all know why we're here so why don't we get started. Open Subtitles حَسناً، كلنا نَعْرفُ لِماذا نحن هنا. لذا لماذا لا نَبْدأُ
    Thanks for the tour, but we better get going. Open Subtitles شكراً للجولةِ، لَكنَّنا نَبْدأُ بشكل أفضل.
    This is called "rush." We're officially starting a fraternity. Open Subtitles هذا يُدْعَى "تسرع." نحن نَبْدأُ رسمياً a أخوة.
    Before we get down to business, darling, I'm gonna take you for a test ride. Open Subtitles قَبْلَ أَنْ نَبْدأُ العمل،عزيز، سَآخذُك ل جولة إختبارِ.
    Okay, I thought we'd start off with your last test and see what went wrong. Open Subtitles الموافقة، إعتقدتُ بأنّنا نَبْدأُ بإختبارِكَ الأخيرِ ويَرى ما حصل من خطأ.
    Okay, let's start with what happened to your eye, partner? Open Subtitles الموافقة، دعنا نَبْدأُ مَع الذي حَدثَ إلى عينِكَ، شريك؟
    Maybe we'll have ourselves a little snack before we hit the road Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن سَيكونُ عِنْدَنا أنفسنا a وجبة خفيفة صَغيرة قَبْلَ أَنْ نَبْدأُ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد