Because These people don't want you to ever have a chicken. | Open Subtitles | لأن هؤلاء الناس . لا يريدون منك ان تحظى بواحدة |
Sir look, These people don't let me fly the tricolor. | Open Subtitles | سيدي انظر ، هؤلاء الناس لا يسمحون برفع العلم |
These people don't want a plan... they want an excuse. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يريدون خطة انهم يريدون ذريعة |
those people don't know what the hell they're talking about. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يعرفون عن ماذا يتحدثون بحق الجحيم |
These people aren't being trained to impersonate Americans. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يتم تدريبهم لتقمص دور أمريكان |
These people don't care what's right, they just want a story. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يهتمون بالحقيقه يريدون فقط قصه |
Well These people don't want to be told to just follow some old jackass. | Open Subtitles | حسنا، هؤلاء الناس لا يريدون أن يقال أنهم يتبعون بعض الأغبياء |
If you don't, all of These people don't want to be around you anymore. | Open Subtitles | اذا لم تفعل هؤلاء الناس لا يريدوا أن يكونوا بجوارك بعد الأن |
Yeah, well, These people don't care if you blow me up or if you kill yourself. | Open Subtitles | نعم، حسنا، هؤلاء الناس لا يهتمون, إذا ما قمت بتفجيري او بقتل نفسك, |
I mean, most of These people don't even have a choice. | Open Subtitles | أقصد أن معظم هؤلاء الناس لا يملك حتى خيارا. |
These people don't know what they're looking at, but we do. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يعون ما الذي ينظرون إليه ، لكن نحن نعي ذلك |
These people don't want to hear -- ...driven by the relentless pursuit of power and nothing more... | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يريدون أن يسمعوا.. مدفوعًا بواسطة السعي الدؤوب للسلطة.. لا شئ أكثر.. |
And they know all These people don't care. | Open Subtitles | وأنهم يعرفون أن جميع هؤلاء الناس لا يهتمون |
I know the girl. I know her mother. These people don't deserve this. | Open Subtitles | أعرف الفتاة، أعرف أمها هؤلاء الناس لا يستحقون هذا |
These people don't make those kind of mistakes. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يرتكبون هذا النوع من الأخطاء |
These people don't even realize they're inside a big floating coffin. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يعرفون أنهم في تابوت كبير |
I mean, it's like These people don't even know how to communicate with each other. I felt so bad. | Open Subtitles | أقصد، هؤلاء الناس لا يعرفون حتى كيف يتاوصلون مع بعضهم |
Ugh, it's like those people don't even have homes. | Open Subtitles | إنه كما لو أن هؤلاء الناس لا يملكون بيوت حتى |
These people aren't messing around. They will kill you. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يعبثون سوف يقتلونك |
These guys don't fuck around. You know that, I know that. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يعبثون أنت تعرف هذا وأنا أعرف هذا |
Good Lord, do These people never sleep? | Open Subtitles | اللورد الجيد هل هؤلاء الناس لا ينامون أبدا ؟ |
Indeed, most of These people do not even comprehend the issues at stake and the perceived objectives of the perpetrators of the terrorist acts. | UN | والواقع أن معظم هؤلاء الناس لا يعرفون شيئا عن القضايا المتنازع عليها واﻷهداف المتصورة لمرتكبي اﻷعمال الارهابية. |
These people are not choosing this upon their own free will, nor were they born into slavery. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يختارون هذا على بمحض إرادتهم، ولا كانوا ولدوا في العبودية. |
Those people are not passing away because of old age. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يحتجزونهم بسبب تقدم العمر |