Let's say somebody was a fugitive from the law... | Open Subtitles | دعنا نقول ان احد الاشخاص هارب من القانون |
Posada Carriles is a fugitive from Venezuelan justice. | UN | وبوسادا كاريلز هارب من العدالة الفنـزويلية. |
They caught me and said I was a deserter. | Open Subtitles | لقد أمسكوا بي وقالوا أنني هارب من الجندية. |
Until you realize you're a different human species on the run from an evil organization trying to lobotomize you? | Open Subtitles | حتى تدرك أنك نوع بشري مختلف هارب من منظمة شريرة تحاول إجراء عملية جراحية لك؟ |
Either you're here to introduce me to your new girl, or you're running from trouble. | Open Subtitles | اما انك هنا لتعرفني علي خليلتك الجديدة او او انك هارب من مشكله |
And as long as I am a fugitive of the SS, my wife and my children are in danger. | Open Subtitles | وطويلة كما أنا هارب من قوات الأمن الخاصة، زوجتي وأطفالي في خطر. |
Your manager looks like escaped from a mental ward. | Open Subtitles | مديرك يبدو هارب من مستشفى الامراض العقليه أبي |
No, you are a deserter from His Majesty's Royal Militia. | Open Subtitles | لا ، بل أنت هارب من ميليشيا جلالة الملك |
If you ask me, you're either someone with a death wish or someone running away from something. | Open Subtitles | إذا سألتني ، فأنت إمّا شخص ترغب بالموت أو شخص هارب من شيء ما |
Posada Carriles is a fugitive from Venezuelan justice. | UN | وبوسادا كارييس هذا هارب من العدالة الفنـزويلية. |
And this footage captures a fugitive from justice in the act of quietly doing his job. | Open Subtitles | و هذه الصورة تلتقط هارب من العدالة أثناء أداءه و بهدوء وظيفته العاديه |
so, our second soulsearch today involves not a fugitive from justice, but you might say a fugitive from, um... | Open Subtitles | بإستخدام البحث عن الروح اليوم نبحث عن فرد غير هارب من العدالة لكن ربما نقول أنه هارب من |
This man is a fugitive from the law. Nobody is getting him anything. | Open Subtitles | هذا الرجل هارب من القانون لن يحضر له أحد أي شيء |
The state police have a description, and they're aware that Leo is a fugitive from here. | Open Subtitles | الشرطة لديها اوصافه وهم يعلمون ان ليو هارب من المصحة |
I gather you're a fugitive from the mob. Can't go to the hospital, said Crispus. | Open Subtitles | عرفت أنك هارب من العصابة، لا يمكنك الذهاب للمستشفى، كما قال |
It stands to reason that he is a deserter at the very least and who knows what else. | Open Subtitles | ومنطقياً أنه هارب من التجنيد على أقل التقدير ومن يعلم ماذا أيضاً |
Plus he's on the run from the federal government. Something like collecting false reparations. | Open Subtitles | بالإضافه، هو هارب من الحكومة الفيدرالية شيء بشأن تعويضات كاذبة |
He's just some Pyro on the run from the Earth Republic. | Open Subtitles | إنه مجرد شخص محب للنار هارب من جمهورية الأرض. |
You running from the Feds? | Open Subtitles | أنك هارب من المباحث الفيدرالية؟ |
You are harboring a fugitive of the United States government. | Open Subtitles | كنت بإيواء هارب من حكومة الولايات المتحدة. |
Jiménez Escobedo escaped from prison in Mexico while awaiting trial for trafficking in explosives and drugs. | UN | وخمينيس اسكوبيدو هارب من العدالة المكسيكية، وكان قد لوحق قضائيا بجريمة الاتجار بالمتفجرات والمخدرات. |
(c) Has three times protected or sheltered any deserter from or evader of military service. | UN | ٣ - آوي وتستر ثلاث مرات على متخلف أو هارب من الخدمة العسكرية. |
Are you running away from the police? | Open Subtitles | أأنت هارب من الشرطة؟ |
He's run away from the prison mental hospital. | Open Subtitles | إنه هارب من سجن "مستشفى الأمراض العقلية" |