The objective of this subprogramme will be pursued through: | UN | وسيجري السعي إلى تنفيذ هدف هذا البرنامج الفرعي من خلال ما يلي: |
The objective of this subprogramme will be pursued through: | UN | وسيجري السعي إلى تنفيذ هدف هذا البرنامج الفرعي من خلال ما يلي: |
The strategy to achieve the objective of the subprogramme will include: | UN | وستشمل الاستراتيجية المتبعة لتحقيق هدف هذا البرنامج الفرعي ما يلي: |
The strategy to achieve the objective of the subprogramme will include: | UN | وستشمل استراتيجية تحقيق هدف هذا البرنامج الفرعي ما يلي: |
123. the subprogramme objective is to perform the major part of all fact-finding and -analysis work in relation to: | UN | 123- هدف هذا البرنامج الفرعي هو أداء الجزء الرئيسي من كل أعمال تقصي الحقائق وتحليلها بالنسبة إلى: |
269. the subprogramme objective is to ensure adequate judicial support structures to allow for efficient conduct of the Court hearings. | UN | 269 - هدف هذا البرنامج الفرعي هو تأمين هياكل الدعم القضائي الملائمة التي تتيح التسيير الكفؤ لجلسات المحكمة. |
2.12 The objective of this subprogramme is to ensure the overall success of an operation. | UN | ٢-٢١ هدف هذا البرنامج الفرعي هو كفالة النجاح الشامل لكل عملية من العمليات. |
The objective of this subprogramme is to assist developing countries to integrate themselves more fully into, and derive benefits from, the international trading system. | UN | 22- هدف هذا البرنامج الفرعي هو مساعدة البلدان النامية على الاندماج بوجه أكمل في النظام التجاري الدولي والاستفادة منه. |
17.24 The objective of this subprogramme is to increase awareness of gender issues and to promote gender mainstreaming in regional development, including within all ECLAC programmes and projects. | UN | 17-24 هدف هذا البرنامج الفرعي هو زيادة الوعي بقضايا الجنسين وتعزيز دمج المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية، بما في ذلك في جميع برامج اللجنة ومشاريعها. |
5.13 The objective of this subprogramme is to protect the legal interests of the Organization. | UN | 5-13 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في حماية مصالح المنظمة القانونية. |
17.24 The objective of this subprogramme is to increase awareness of gender issues and to promote gender mainstreaming in regional development, including within all ECLAC programmes and projects. | UN | 17-24 هدف هذا البرنامج الفرعي هو زيادة الوعي بقضايا الجنسين وتعزيز دمج المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية، بما في ذلك في جميع برامج اللجنة ومشاريعها. |
5.12 The objective of this subprogramme is to protect the legal interests of the Organization. | UN | 5-12 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في حماية مصالح المنظمة القانونية. |
The strategy to achieve the objective of the subprogramme will include: | UN | وستشمل استراتيجية تحقيق هدف هذا البرنامج الفرعي ما يلي: |
The strategy to achieve the objective of the subprogramme will include: | UN | وستشمل استراتيجية تحقيق هدف هذا البرنامج الفرعي ما يلي: |
The strategy to achieve the objective of the subprogramme will include: | UN | وستشمل استراتيجية تحقيق هدف هذا البرنامج الفرعي ما يلي: |
It was noted that access to services was regarded as a crucial element to the attainment of the objective of the subprogramme. | UN | ولوحظ أن إمكانية الحصول على الخدمات ينظر إليها على أنها عنصر أساسي لبلوغ هدف هذا البرنامج الفرعي. |
The strategy to achieve the objective of the subprogramme will include: | UN | وستشمل استراتيجية تحقيق هدف هذا البرنامج الفرعي ما يلي: |
123. the subprogramme objective is to perform the major part of all fact-finding and -analysis work in relation to: | UN | 123- هدف هذا البرنامج الفرعي هو أداء الجزء الرئيسي من كل أعمال تقصي الحقائق وتحليلها بالنسبة إلى: |
269. the subprogramme objective is to ensure adequate judicial support structures to allow for efficient conduct of the Court hearings. | UN | 269 - هدف هذا البرنامج الفرعي هو تأمين هياكل الدعم القضائي الملائمة التي تتيح التسيير الكفؤ لجلسات المحكمة. |
99. the subprogramme objective is to advise the Office of the Prosecutor on relevant legal questions, as follows: | UN | 99 - هدف هذا البرنامج الفرعي إسداء المشورة إلى مكتب المدعي العام بشأن المسائل القانونية ذات الصلة على النحو التالي: |
143. The programme objective is to implement and supervise all prosecution activities undertaken by the Office of the Prosecutor, as follows: | UN | 143- هدف هذا البرنامج الفرعي هو تنفيذ كل أنشطة الادعاء التي يضطلع بها مكتب المدعي العام والإشراف عليها، على النحو التالي: |