ويكيبيديا

    "هذا البث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this broadcast
        
    • this transmission
        
    • that feed
        
    • this feed
        
    • this live
        
    • that broadcast
        
    • this podcast is
        
    • the webcast
        
    Something terrible will happen if we don't stop this broadcast! Open Subtitles إن لم نوقف هذا البث فهناك شيء فظيع سيحدث
    We dedicate this broadcast and final interview to his memory. Open Subtitles علينا أن نكرس هذا البث و المقابلة النهائية لذكراه.
    Millions of people are watching this broadcast, right now, both here and around the world. Open Subtitles الملايين من الناس يشاهدون هذا البث حالياً هنا وحول العالم
    We received this transmission six minutes ago from Major Lorne’s team. Open Subtitles تلقينا هذا البث منذ ست دقائق من فريق الميجور لورن
    that feed was picked up worldwide. UN ويجري التقاط هذا البث على الصعيد العالمي.
    If we don't find this guy by the end of this feed, this girl is as good as dead. Open Subtitles ،ما لم نعثر على هذا الرجل القابع خلف هذا البث فإن هذه الفتاة ستموت
    What they don't know is this broadcast is jamming their entire system with noise. Open Subtitles ما لا يعلمونه أن هذا البث يشوش على نظامهم بأكمله بضوضاء
    We interrupt this broadcast with some breaking news. Open Subtitles نحن نقطع هذا البث مع بعض الأخبار العاجلة
    If you can hear this broadcast, tell the package to abort mission. Open Subtitles إذا كنت تستطيعنا أن تسمع هذا البث عليكم إجهاض المهمّة
    Yes, sir, this broadcast has a different ‭point of origin on land. Open Subtitles نعم، يا سيدي، هذا البث لديه وجهة نظر مختلفة المنشأ على الأرض.
    "We interrupt this broadcast to bring you this important bulletin from United Press. Open Subtitles نقطع هذا البث بسبب تقرير مهم من قبل الصحافة المتحدة
    RADIO: We interrupt this broadcast briefly to bring you a special police bulletin. Open Subtitles نقطع هذا البث لفترة وجيزة لنذيع لكم بيان خاص من الشرطة
    The whole world is going to be watching this broadcast, and so are we. Open Subtitles العالم كله سيشاهد هذا البث و كذلك سنفعل نحن أيضا
    We interrupt this broadcast with breaking news. Open Subtitles نقاطع هذا البث بالأخبار العاجلة
    If you're receiving this broadcast,then your phone circuit may still work. Open Subtitles إذا تلقيتم هذا البث وهاتفكم يعمل
    We interrupt this broadcast for a special report. Open Subtitles نحن نقاطع هذا البث لتقرير خاص.
    We received this transmission from Dr. Ward. Open Subtitles لقد أستلمنا هذا البث من الطبيب (وارد).
    Would you like me to patch you into that feed when it's available? Open Subtitles أتود أن أرسل لك هذا البث عندما يتاح؟
    this feed is showing the view from the S.O.R. Telescope at Kirtland. Open Subtitles هذا البث يعرض مشهد من تليسكوب أس.أو .أر فى كيرتلاند
    I'll show this live on my channel. - Go ahead. Open Subtitles سوف اعرض هذا البث فى قناتى فلتمضى قدما
    'Cause if that broadcast is telling the truth and this mutation process is that far along, we need to do something even more aggressive than that. Open Subtitles لأنه إذا كان هذا البث يقول الحقيقة وعملية التحول هاذه وصلت إلى هاذا الحد سنكون بحاجة للقيام بشيء ما حتى أكثر عدوانية من ذلك
    Why don't you tell me why this podcast is full of crap? Open Subtitles لم لا تخبريني لم هذا البث ملئ بالهراء؟
    the webcast facilities at Headquarters are equipped to provide live webcast coverage of four simultaneous events in English and/or the language of the speaker. UN ومعدات هذا البث في المقر مجهزة لتوفير التغطية المباشرة بالبث الشبكي لأربعة أحداث متزامنة باللغة الانكليزية و/أو لغة المتكلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد