ويكيبيديا

    "هذا التقدير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this estimate
        
    • the estimate
        
    • this assessment
        
    • that estimate
        
    • is made
        
    • this estimation
        
    • that assessment
        
    • this recognition
        
    • such an assessment
        
    • such assessment
        
    • estimate provides
        
    this estimate, however, needs to be put in an appropriate perspective, since it takes the current demand curves as a given. UN بيد أن هذا التقدير ينبغي أن يوضع في إطاره الصحيح، بما أنه يأخذ المنحنيات الحالية للطلب كمعطى مُسلّم به.
    this estimate covers the cost of external audit services. UN يغطي هذا التقدير تكلفة خدمات المراجعة الخارجية للحسابات
    this estimate is based on an average troop strength of 5,015 and includes a provision of 0.5 per cent for the rotation overlap. UN ويستند هذا التقدير إلى أن متوسط عدد أفراد القوة هو ٠١٥ ٥ فردا، ويتضمن مخصصا لتداخل التناوب نسبته ٠,٥ في المائة.
    the estimate includes an estimated vacancy factor of 10 per cent; UN ويشمل هذا التقدير عامل شغور تقديري نسبته ١٠ في المائة؛
    The results of this assessment are similar to the data presented in Table 6. UN وتشبه نتائج هذا التقدير البيانات المقدمة في الجدول 6.
    However, she pointed out that that estimate included expected contributions from the United States for 1993 and onwards. UN على أنها أشارت إلى أن هذا التقدير يشمل المساهمات المتوقعة من الولايات المتحدة لعام ١٩٩٣ فصاعدا.
    this estimate covers the cost of external audit services. UN يغطي هذا التقدير تكاليف خدمات المراجعة الخارجية للحسابات.
    The Committee was informed that this estimate has been revised downward by $41,400 through the elimination of the post of International Coordinator. UN وقد أبلغت اللجنة أن هذا التقدير قد نقح مع تخفيضه بواقع ٤٠٠ ٤١ دولار عن طريق إلغاء منصب منسق دولي.
    this estimate reflects a full staffing component of 342 posts and incorporates the proposed net addition of 84 posts. UN ويعكس هذا التقدير عنصر تدبير الموظفين الكامل، ٣٤٢ وظيفة، كما يتضمن اﻹضافة الصافية المقترحة ﻟ ٨٤ وظيفة.
    this estimate is conditioned on there being no more than 400 witnesses. UN ويتوقف هذا التقدير على ألا يكون هناك أكثر من ٤٠٠ شاهد.
    this estimate is based on an average troop strength of 4,513. UN ويستند هذا التقدير إلى قوام متوسط للقوات مقداره ٥١٣ ٤.
    this estimate is based on an average strength of 4,513 during the period and includes a rotation overlap provision of 0.5 per cent. UN ويستند هذا التقدير إلى قوام متوسط يبلغ ٥١٣ ٤ أثناء الفترة، وهو يتضمن اعتماد للتداخل بسبب التناوب يبلغ ٠,٥ في المائة.
    this estimate did not include payment to staff on travel status. UN ولا يشمل هذا التقدير ما يدفع للموظفين في حالة السفر.
    It seems that the Lithuanian people have decided to test this estimate in practice, and I can give an example. UN ويبدو أنّ الشعب الليتواني قد قرّر اختبار هذا التقدير عملياً، ويمكنني أن أعطي مثالاً.
    The investment costs of afforestation and reforestation are not included in this estimate. UN ولا يشمل هذا التقدير تكاليف الاستثمار المتعلقة بالتشجير وإعادة التحريج.
    The Chairperson shall draw the attention of members to this estimate and invite discussion on it when the proposal is considered by the Commission or any subsidiary body. UN ويوجه الرئيس انتباه الأعضاء إلى هذا التقدير ويدعو إلى مناقشته عند نظر اللجنة أو أي من هيئاتها الفرعية في المقترح.
    It shall be the duty of the Chairperson to draw the attention of members to this estimate and to invite discussion on it when the proposal is considered by the Committee or subsidiary body. UN ومن واجب الرئيس توجيه انتباه الأعضاء إلى هذا التقدير والدعوة إلى مناقشته عند نظر اللجنة أو الهيئة
    the estimate takes into account an estimated 10 per cent vacancy factor; UN ويراعى في هذا التقدير عامل شغور تقديري بنسبة ١٠ في المائة؛
    the estimate reflects a 30 per cent reduction from the full cost of deployment of the current authorized level of 820 personnel. UN ويعكس هذا التقدير خفضا تبلغ نسبته 30 في المائة من كامل تكلفة نشر المستوى الحالي المأذون به والبالغ 820 موظفا.
    the estimate also provides for the reimbursement of troop-contributing countries for self-sustainment costs in the amount of $198,500. UN ويغطي هذا التقدير أيضا رد تكاليف الاكتفاء الذاتي إلى البلدان المساهمة بقوات وقدرها 500 198 دولار.
    Documents later obtained from Serb sources appear to suggest that this assessment was correct. UN وتوحي الوثائق التي تم الحصول عليها فيما بعد من مصادر صربية بأن هذا التقدير كان صحيحا.
    Travel requirements for representatives of least developed countries were not included in that estimate. UN ولا يشمل هذا التقدير نفقات سفر ممثلي أقل البلدان نموا.
    Provision is made for a proportional share of the 1995 financing of the Integrated Management Information System. UN يغطي هذا التقدير حصة نسبية لعام ٥٩٩١ في تمويل نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    this estimation had been used by UNDP in the past. UN وكان البرنامج الإنمائي قد استخدم هذا التقدير في ما مضى.
    However, the Department of Peacekeeping Operations disagreed with that assessment. UN غير أن إدارة عمليات حفظ السلام لم توافق على هذا التقدير.
    Law 82 of 1993 grants them this recognition in view of their situation. UN ويقضي القانون ٨٢ لعام ١٩٩٣ بمنحهن هذا التقدير نظرا لوضعهن.
    such an assessment does not exclude the existence of such a practice. UN غير أن هذا التقدير لا يستبعد وجود ممارسة من هذا النوع.
    such assessment should avoid any risk of violating the physical integrity of the child and give due respect to the rights to privacy and dignity. UN وينبغي أن يتجنب هذا التقدير أي خطر لانتهاك السلامة البدنية للطفل، وأن يولي الاعتبار الواجب للحق في الخصوصية والكرامة.
    this estimate provides for six trial tests of ten individual technologies, or 60 trials. UN ويشتمل هذا التقدير على إجراء ستة اختبارات تجريبية لعشر تكنولوجيات، أو ما مجموعه 60 تجربة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد