ويكيبيديا

    "هذا الحيّ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this neighborhood
        
    • this block
        
    • neighborhood is
        
    Look, you want this neighborhood To go down fast, right? Open Subtitles اسمع، أتريد هذا الحيّ أن يستسلم بسرعة، أليس كذلك؟
    I didn't know there were so many brothers living in this neighborhood. Open Subtitles لم أكن أعرف أن هناك أخوة كثيرون يعيشون في هذا الحيّ
    this neighborhood is infamous for unsolved serial killing case. Open Subtitles هذا الحيّ يملكُ سمعةً سيئة بوجود جرائم قتلٍ متسلسلة لمْ تُحل.
    But, you know, mostly everybody in this neighborhood got asthma or, either cancer. Open Subtitles الجميع تقريباً في هذا الحيّ مصابين بالربو أو حتى بالسرطان.
    What the hell was a clown doing out at midnight in this neighborhood? Open Subtitles ما الذي كان يفعلُه مُهرّج في منتصف الليل في هذا الحيّ بحقّ الجحيم؟
    We're sorry to have disturbed you. We're just trying to keep this neighborhood safe. Open Subtitles عذراً على إزعاجكِ، نحن نحاول إبقاء هذا الحيّ آمناً.
    And why'd you want to drive through this neighborhood anyway? Open Subtitles ولمَ ترغب في زيارة هذا الحيّ على أيٍ ؟
    Or we could stand together, let these people know that we are no different than they are and we have every right to meet in this neighborhood. Open Subtitles أو يمكننا البقاء سوّيًا. دعْ هؤلاء الناس يعرفون أهم لايختلفون عنّا. ونحنُ علينا أن تقابل كلّ ليلة في هذا الحيّ.
    Whoa, look at this line. this neighborhood has to be good. Open Subtitles انظري لهذا الطابور لابدّ أن هذا الحيّ رائع
    You see them all over this neighborhood, the crazy dudes with the curlicues and the big black hats. Open Subtitles ترينهم بجميع انحاء هذا الحيّ الفتيان المجانين مع الشعر المجعد و القبّعات الكبيرة السوداء
    No one will come in or out of this neighborhood unnoticed. Open Subtitles لن يدخل أحد أو يخرج من هذا الحيّ دون أن يُرى
    Especially in this neighborhood, and I'm not gonna let pussy get us killed. Open Subtitles , خصوصاً في هذا الحيّ . ولن أجعل العاهره تقتلنا
    Every kid in this neighborhood will remember your name for the next 100 years, you hear me? Open Subtitles كلّ طفلٍ في هذا الحيّ سيذكر اسمك للمائة عام القادمة، أتسمعني؟
    I just love this neighborhood so much, and I'd hate to see this house fall into the wrong hands after you're gone. Open Subtitles .. أحب هذا الحيّ كثيراً لدرجة أنني أكره أن أراه يقع في الأيدي الخاطئة بعد رحيلكِ
    And in this neighborhood, we both know which one's getting more candy. Open Subtitles .. وفي هذا الحيّ كلتانا تعرف من التي ستحصل على حلوى أكثر
    The poor woman has been shunned by everyone in this neighborhood. Open Subtitles تلكالمرأةالمسكينةتشعربالعزلة.. عن كل شخص في هذا الحيّ ..
    Creatively, YR is not capable of living in this neighborhood. Open Subtitles أخلاقياً, واي اند أر ليست قادرة على العيش في هذا الحيّ,
    Your donation will help keep this neighborhood clean. Open Subtitles صدقتُك ستساعد في الحفاظ على هذا الحيّ نظيفاً ..
    He hears about the vast amount of money being spent on homeland security, but this neighborhood is our homeland, and where is our security? Open Subtitles على الأمن الداخلي ، لكن هذا الحيّ وطننافأين أمننا؟
    Only reason people on this block got shit is' cause of my moms. Open Subtitles السبب الوحيد لإمتلاك سكان هذا الحيّ شيئاً هو بسبب والدتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد