ويكيبيديا

    "هذا السجن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this prison
        
    • the prison
        
    • this jail
        
    • that prison
        
    • that jail
        
    • such imprisonment
        
    • this dungeon
        
    • Slim prison
        
    • this facility
        
    • that facility
        
    • the said prison
        
    • these walls
        
    • these prison
        
    Until every uniform in this prison is washed and re-washed, you will be wearing Office Depot's new fall line. Open Subtitles إلى ان يتم غسل وإعادة غسل كل زي رسمي في هذا السجن سترتدون خط المستودع للخريف الجديد
    You know, my office received an anonymous tip that contraband intended for your use was smuggled into this prison. Open Subtitles لعلمك، تلقى مكتبي بلاغًا من مجهول بأن ثمّة غرضًا محرّمًا معنيّ لاستخدامك تم تهريبه لداخل هذا السجن.
    'Cause you about the ugliest motherfucker in this prison, yo: Open Subtitles لأنك تقريبـاً أقبح وغد في هذا السجن يا صاح
    WHO and UNICEF had taken up the matter with the prison medical authorities. UN وقد بحثت منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة هذه المسألة مع السلطات الطبية في هذا السجن.
    Haven't you noticed that the army has completely surrounded this jail? Open Subtitles هل لا حظتَ أنْ الجيش مطوق هذا السجن بالكامل ؟
    I once swore you'd never leave this prison alive, but your friends have begged me to be merciful. Open Subtitles أقسمت من قبل أنك لن تغادر هذا السجن حياً ولكن اصدقائك توسلوا لى أن أكون رحيمه
    this prison has a no-hostage policy, meaning every man, woman and child who comes in those gates gives up their right to be rescued. Open Subtitles هذا السجن ليس لديها سياسة الرهائن , معنى كل رجل وامرأة وطفل الذي يأتي في هذه البوابات يعطي عن حقه في انقاذهم.
    Be under no illusion, this prison is Mugabe's most secure facility and Masuku will be under close watch. Open Subtitles وعليك ان تعلم هذا السجن هو اكثر سجون موغابي حراسة وماسوكو سوف يكون تحت الحراسة المشددة
    The warden told me that no one's ever escaped from this prison. Open Subtitles مأمورة السجن أخبرتني بأنّ لا أحد هرب أبدًا من هذا السجن
    Varrick industries built this prison, and I had this cell made special. Open Subtitles مصانع فاريك قامت ببناء هذا السجن ولدي هذه الزنزانه المبنية خصيصاً
    So many guys to go first in this prison Open Subtitles الكثير من الرجال سيذهبون أولاً في هذا السجن
    I found there a note that this prison lacks doctors Open Subtitles وجدتُ هناك ملاحظة بأنّ هذا السجن يفتقر إلى أطباء.
    The State party should further inform the Committee as to whether it conducts regular monitoring in this prison. UN وينبغي للدولة الطرف أن تبلغ اللجنة بمزيد من المعلومات عما إذا كانت تجري عمليات رصد منتظمة في هذا السجن.
    Attention is drawn to the fact that the two adolescents currently being held in this prison will be transferred to a nearby educational facility in Concepción. UN والجدير بالإشارة أن المراهقيْن المحتجزين حاليا في هذا السجن سينقلان إلى مرفق تعليمي قريب في مدينة كونسبسيون.
    Attention is drawn to the fact that the two adolescents currently being held in this prison will be transferred to a nearby educational facility in Concepción. UN والجدير بالإشارة أن المراهقيْن المحتجزين حالياً في هذا السجن سينقلان إلى مرفق تعليمي قريب في مدينة كونسبسيون.
    The SPT requests to be informed on the opening of this prison for children. UN وتطلب اللجنة الفرعية إحاطتها علماً بفتح هذا السجن الخاص بالأطفال.
    the prison will be staffed with one psychiatrist, three psychiatric social workers and three psychiatric nurses. UN وسيُعين في هذا السجن طبيب نفساني وثلاثة مساعدين اجتماعيين نفسانيين وثلاث ممرضات للطب النفساني.
    Amnesty International also visited the prison. UN وقامت منظمة العفو الدولية أيضا بزيارة هذا السجن.
    I maybe leaving this jail, but I'm still with you Open Subtitles أنا ربما أغادر هذا السجن ولكني ما زلتُ معك
    The Committee had not been informed of allegations of torture or ill-treatment in that prison. UN ولم تكن اللجنة قد أبلغت بادعاءات تعذيب أو إساءة معاملة في هذا السجن.
    I could have died in that jail if my lawyer didn't get rid of the judge. Open Subtitles أنا يمكن أن يكون مات في هذا السجن إذا المحامي الخاص بي لم تخلص من القاضي.
    He held that if returned to Uzbekistan, he would risk imprisonment and that such imprisonment would inevitably be followed by ill-treatment and torture, as he experienced before, which would constitute a violation of article 3 of the Convention. UN ويدعى أنه إذا أعيد إلى أوزبكستان، فسيتعرض للسجن وسيلي هذا السجن لا محالة سوء المعاملة والتعذيب، كما شهد من قبل، مما سيشكل انتهاكاً للمادة 3 من الاتفاقية.
    Just show me how to get out of this dungeon. Open Subtitles فقط دلوني كيف أخرج من هذا السجن.
    I have authorized the use of lethal ammunition at this facility. Open Subtitles لقد مُنحت السلطة بإستخدام الذخيرة الحية في هذا السجن
    In view of his record, his transfer to Los Andes represented a custody risk, given the overcrowded conditions in that facility. UN ونظراً إلى هذه السوابق، كان نقله إلى لوس أندس ينطوي على مخاطرة وبخاصة لأن هذا السجن مكتظ.
    He adds that he has learned that the prison has been " cleaned up " since the riots, but that he can provide the Committee with a list of witnesses and with a more detailed account of conditions and events in the said prison. UN ويضيف مقدم البلاغ أنه علم بالقيام بعد التمرد بعملية " تنظيف " في السجن وبأنه يمكنه تقديم قائمة بشهود هذه العملية كما يمكنه تقديم بيان تفصيلي عن اﻷوضاع والحوادث الجارية في هذا السجن.
    We ask that you release him so he can continue to live his life outside these walls. Open Subtitles نطلب أن تفرجوا عنه ليواصل حياته خارج هذا السجن
    If the others in these prison caves find out who we are, they may want revenge. Open Subtitles أذا ما علم الاخرين في هذا السجن من نحن سينتقمون منا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد