I haven't felt this kind of tension in years. | Open Subtitles | أنا مَا أحسستُ هذا النوعِ تَوَتّرِ في سَنَواتِ. |
You promised never to do this kind of thing again! | Open Subtitles | وَعدتَني بانك لن تَعمَلُ هذا النوعِ مِنْ الاشياءِ ثانيةً |
How many times have we done this kind of thing before? | Open Subtitles | كَمْ مرّة عَملَ نحن هذا النوعِ مِنْ الشيءِ قبل ذلك؟ |
You know, this sort of behavior could qualify as sexual harassment. | Open Subtitles | أتعرف، هذا النوعِ مِنْ السلوكِ قد يصنف على أنه تحرش |
There are people around who do this sort of research. | Open Subtitles | هناك ناس حول الذي يَعمَلُ هذا النوعِ مِنْ البحثِ. |
this type of bomb, if her hand's off the detonator, we like our odds, sir. | Open Subtitles | هذا النوعِ مِنْ القنبلةِ، إذا يَدِّها مِنْ المفجرِ، نَحْبُّ إحتمالاتَنا، سيد |
Do you not have measures in place to prevent this kind of wasteful duplication of government resources? | Open Subtitles | أليس عندك الإجراءات لمنع هذا النوعِ مِنْ التبذير المضاعف للمصادرِ الحكوميةِ؟ |
We've seen this kind of modification twice recently. | Open Subtitles | رَأينَا هذا النوعِ تعديلِ مرّتين مؤخراً. |
Ike, I can't take this kind of gun play anymore. Cut me out. | Open Subtitles | آيك، لا أَستطيعُ أَخْذ هذا النوعِ من الاسلحه |
Within the group, this kind of body language helps to reinforce relationships and keep the peace. | Open Subtitles | ضمن المجموعةِ , يُساعدُ هذا النوعِ مِنْ لغةِ الجسمِ لتَعزيز العِلاقاتِ ويُحافظُ على السلامِ. |
We've seen this kind of thing before,and it can get ugly real fast. | Open Subtitles | رَأينَا هذا النوعِ مِنْ الشيءِ قبل ذلك، وهو يُمْكِنُ أَنْ يَحْصلَ على صومِ حقيقيِ قبيحِ. |
You think I like doing this kind of thing? | Open Subtitles | هل تعتقدُى بأنّني أَحْبُّ عَمَل هذا النوعِ مِنْ الأشياء؟ |
this kind of head trauma can have a significant effect on brain function. | Open Subtitles | ..هذا النوعِ يمكنُه التأثيرَ على وظيفةِ الدماغِ |
I usually talk to Ashleigh about this kind of stuff and I know you're going to judge me. | Open Subtitles | أَتكلّمُ مع آشلي عادة حول هذا النوعِ مِن المواضيـع وأنا أَعرفُ بأنّك سَتَحكمُ علي. |
Who have to live under this kind of state control? | Open Subtitles | الذييَجِبُأَنْيَعِيشَ تحت هذا النوعِ مِنْ سيطرةِ الدولة؟ |
General, I wasn't expecting this kind of response. | Open Subtitles | جنرال، أنا لم أَتوقّعُ هذا النوعِ مِنْ الرَدِّ. |
Were there any other women you engaged in this sort of relationship with? | Open Subtitles | كَانتْ هناك أيّ أخرى نِساء شَغلتَ في هذا النوعِ علاقةِ مَع؟ |
You know I've never been good at this sort of thing. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني ا سَبَقَ أَنْ كُنْتُ جيّد في هذا النوعِ مِنْ الاشياءِ |
There were always leaflets, hawkers in the street, offering this sort of thing. | Open Subtitles | كان هناك دائماً أوراقَ إعلانات، الباعة المتجولون في الشارعِ، عرض هذا النوعِ مِنْ الشيءِ. |
the gods don't like this sort of shit from mortal men. | Open Subtitles | الآلهة لا تَحْبُّ هذا النوعِ مِنْ التخربف مِنْ الرجالِ الهالكينِ مثلك. |
We absolutely do not want to demonstrate that this type of raunchy behavior is in any way indicative of ZBZ-ian values. | Open Subtitles | نحن بالتأكيد لا نُريدُ بأن نظهر بِأَنَّ هذا النوعِ مِن السلوكِ فاحش على أية حال دال على قِيَمِ زي بي زي. |