ويكيبيديا

    "هذا الهراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this shit
        
    • that shit
        
    • this nonsense
        
    • this crap
        
    • this bullshit
        
    • that crap
        
    • the fuck
        
    • that bullshit
        
    • that nonsense
        
    • the shit
        
    • the hell
        
    • the crap
        
    I mean, I can't sell this shit no more. Open Subtitles أعني، لا أستطيع بيع هذا الهراء بعد الآن.
    Well, actually, it does, because I'm the only parent and I'm dealing with this shit for two. Open Subtitles حسناً، بالواقع، هذا صحيح أنا الوالد الوحيد و أنا أتعامل مع هذا الهراء كـ والدين.
    But, dude, that shit is getting mad sketchy now. Open Subtitles لكن، ياصاح، هذا الهراء أصبح مريبًا للغاية الآن.
    And bang your head against the wall and all that shit,'cause i will do just that. Open Subtitles و أفجر رأسك بالجدار أنت و كل هذا الهراء لأن هذا ما سأفعله و حسب
    this nonsense has to stop, even if it is politically difficult. UN يجب أن يتوقف هذا الهراء حتى ولو كان صعبا سياسيا.
    I care about making sure you don't get in trouble for all this crap that we do. Open Subtitles أهتم بخصوص أن لا تقع في مشاكل من أجل كل هذا الهراء الذي نقوم به
    So, what is this bullshit about a Waits grand jury? Open Subtitles إذن ، ما هذا الهراء بشأن هيئة المُحلفين وويتس
    - We can put all that crap behind us, can't we? Open Subtitles نترك كل هذا الهراء وراء ظهورنا . هل نتستطيع ؟
    I mean, what is this shit? You got Alvarez, 120K, Open Subtitles اعني ما هذا الهراء حصلت على الفاريز 120 ك
    Take some of this shit out and move it over, all right? Open Subtitles خذ بعض من هذا الهراء للخارج وقم بتحريك النهاية , حسنا
    I told you, I'm trying to get off this shit. Open Subtitles أخبرتك ، أنا أحاول أن لا أتعاطي هذا الهراء.
    Makes you think there's some kind of reward for all this shit. Open Subtitles تجعلك تظن أن هناك نوعًا ما مكافأة مقابل كل هذا الهراء.
    I should've busted your face when you started this shit. Open Subtitles كان علي أن ألكم وجهكِ حين بدأتِ هذا الهراء.
    I can't take this shit anymore. I can't do this by myself. Open Subtitles لايمكنني تحمل هذا الهراء بعد الآن لا أستطيع فعل هذا لوحدي
    I've seen that shit, and there ain't no way I'm going back. Open Subtitles لقد كنتُ هناك ورأيت هذا الهراء ويستحيل ان اعود الى هناك
    And I don't give a fuck about ZOG, or the race war or any of that shit. Open Subtitles و لا أكترث بتاتا للحكومة الصهيونية المحتلة أو الحرب العرقية أو لأي من هذا الهراء
    I didn't know about all that shit he was doing to me. Open Subtitles لم أكن أعلم عن كل هذا الهراء الذى كان يفعله بى
    She was in love over this nonsense playboy life. Open Subtitles وكانت في الحب على هذا الهراء مستهتر الحياة.
    No need to ask such a question. Enough of this nonsense. Open Subtitles لا حاجة لسؤال مثل هذا السؤال يكفى من هذا الهراء
    Men are dying out there. We don't have time for this crap. Open Subtitles الرجال يموتون في المعارك و لسنا بحاجة للمزيد من هذا الهراء
    Could have just started with that, you know, saved all this bullshit. Open Subtitles كان يمكننا أن نبدأ بهذا، كما تعرف، لنوفر كل هذا الهراء.
    Yeah, all that crap about getting me to help him? Open Subtitles نعم ، كل هذا الهراء عن إدخالى لمساعدته ؟
    What the fuck? Come on, man! West Side, bitch! Open Subtitles ما هذا الهراء هيا يارجل اإلى الجانب الغربي
    The CNP has zero chance of capturing him with that bullshit. Open Subtitles لن تستطيع الشرطة الوطنية أن تقبض عليه بـ هذا الهراء
    All that nonsense about her visiting the other side? Open Subtitles كل هذا الهراء عَن زيارتها للجانب الآخر ؟
    All the shit you've been through over the fucking years, put it in the ring right now. Open Subtitles كل هذا الهراء الذي مررت به خلال هذه السنين اللعينة.. واعصف به في الحلبة حالاً.
    She needs real help. Not whatever the hell it is. Open Subtitles إنها بحاجة لمساعدة حقيقية و ليس هذا الهراء
    Cut the crap. We knew you'd go to the cops. Open Subtitles .كف عن هذا الهراء عرفنا بأنك تذهب إلي الشرطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد