ويكيبيديا

    "هذا بشكل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • This is
        
    • this in
        
    • that in
        
    • play this
        
    • this was
        
    This is increasingly being implemented in West and Central Africa. UN ويجري تنفيذ هذا بشكل متزايد في غرب ووسط أفريقيا.
    This is particularly in the context of counter-terrorism, because many intelligence services have been endowed with greater powers for these purposes. UN ويكون هذا بشكل خاص في سياق مكافحة الإرهاب لأنه جرى منح أجهزة استخبارات كثيرة سلطات أوسع نطاقاً لهذه الأغراض.
    This is the ninth hole, are you doing this right? Open Subtitles ، هذه الحفرة التاسعة أتفعل هذا بشكل صحيح ؟
    Look, can we... can we talk about this in person? Open Subtitles هذا انظري.. هل نستطيع التحدث حول هذا بشكل شخصي؟
    This is especially evident in the Congo basin, where it is expected that in the next five years some 15 million hectares of forest concessions will be under such plans. UN ويتضح هذا بشكل خاص في حوض نهر الكونغو الذي يتوقع أن تشمل فيه تلك الخطط حوالي 15 مليون هكتار من الامتيازات الحرجية في غضون السنوات الخمس المقبلة.
    You play this right, this could be the start of a whole big thing for you. Open Subtitles أكمل هذا بشكل صحيح وقد يكون بداية شيئاً كبير بالنسبة لك.
    And if I've done this right, then This is your card, Stewie. Open Subtitles وإذا فعلت هذا بشكل صحيح إذاً هذه هي بطاقتك , ستيوي
    I think This is clearly some kind of poltergeist activity. Open Subtitles أعتقد هذا بشكل واضح نوع من نشاط روح شريرة.
    Ok, the only thing I can find that's remotely similar to This is from 5 years ago. Open Subtitles حسنا الشيء الوحيد الذي استطيع ايجاده و يشابه هذا بشكل بعيد هو قبل 5 سنوات
    This is especially attributable to Israel's siege of Gaza. UN ويعزى هذا بشكل خاص إلى الحصار الذي تفرضه إسرائيل على غزة.
    This is particularly true for Goal 5 on maternal health. UN ويصدق هذا بشكل خاص على الهدف 5 المتعلق بصحة الأم.
    This is particularly true at the pre-primary and primary levels. UN وينطبق هذا بشكل خاص على مستويي التعليم قبل الابتدائي والابتدائي.
    This is without prejudice to the form or legal nature of the outcome to be presented to the COP. UN ولا يمس هذا بشكل النتائج المقرر تقديمها إلى مؤتمر الأطراف ولا بطبيعتها القانونية.
    This is totally inconsistent with the obligations of the Federal Republic of Yugoslavia to cooperate fully with the Tribunal. UN إذ يتنافى هذا بشكل كامل مع التزامات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بالتعاون الكامـــل مـــع المحكمة.
    This is especially evident in the waning of the unlawful use of force in international life. UN ويتجلى هذا بشكل خاص في الوهن في الاستعمال غير المشروع للقوة في الحياة الدولية.
    This is particularly true of the Secretariat and its relations with the programmes and funds. UN وينطبق هذا بشكل خاص على اﻷمانة العامة وعلاقاتهــا بالبرامج والصناديق.
    This is particularly evident with developing countries because exports are growing faster than gross domestic product (GDP). UN ويتضح هذا بشكل خاص بالنسبة إلى البلدان النامية ﻷن الصادرات تتزايد على نحو أسرع من الناتج المحلي اﻹجمالي.
    This is particularly the case with sexual activity between adults, which hinges on the question of consent. UN وينطبق هذا بشكل خاص على النشاط الجنسي بين البالغين، والذي يتوقف على مسألة الرضا.
    Pauly, I don't mean this in a disrespectful way. Open Subtitles بول انا لم اقصد هذا بشكل يقلل من احترامك
    I will make myself available if he wants to discuss any of this in person. Open Subtitles سأفرغ نفسي إن كان يرغب مناقشة هذا بشكل شخصي.
    I gotta tell you, with all that in mind, I should've done better. Open Subtitles يجب أن أخبرك، بالرغم من كل هذا، كان عليّ أنجاز هذا بشكل أفضل.
    We play this right, sister, he won't be able to resist you. Open Subtitles إذا فعلنا هذا بشكل جيد، فلن يكون قادراً على مقاومتكِ.
    this was especially true of large industrialized countries with a considerable weight in the world economy. UN وينطبق هذا بشكل خاص على بلدان صناعية كبيرة ذات وزن ملموس في الاقتصاد العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد