ويكيبيديا

    "هذا سينتهي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • This ends
        
    • this will end
        
    • this will be over
        
    • this is gonna end
        
    • It ends
        
    • This is going to end
        
    • That ends
        
    • This will all be over
        
    • This is all gonna be over
        
    Now, This ends quietly, permanently, and in the manner of my choosing. Open Subtitles الآن، هذا سينتهي بهدوء، وبشكل دائم، وبالطريقة التي اختارها
    Maybe hold back on the animosity Hey, hey, hey! Seriously, This ends now! Open Subtitles ربما تتراجعان عن العداوة جديا , هذا سينتهي الآن
    This ends today. In fact, It ends right now. Open Subtitles هذا سينتهي اليوم وفي الواقع سينتهي الأن.
    You really think this will end up in a courtroom? Open Subtitles انت حقا تعتقد ان هذا سينتهي في قاعه المحكمه ؟
    Okay, this will be over soon. You're never gonna see me again. Open Subtitles حسناً، كلّ هذا سينتهي قريباً ولن ترين وجهي مجدداً.
    I don't think this is gonna end well, not for someone like me. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هذا سينتهي بنهاية جيدة، ليس لشخص مثلي.
    Thank you for your concern, but This ends today. Open Subtitles شكراً على اهتمامك، لكن هذا سينتهي اليوم.
    We both know where This ends -- one of us dies. Open Subtitles كلانا نعلم أن هذا سينتهي بموت واحدٍ منا
    Because one way or another, This ends now. Open Subtitles لأنه بطريقة او بأخرى هذا سينتهي الآن
    One way or the other, This ends tonight. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى، هذا سينتهي الليلة
    This ends in this room right now. Open Subtitles هذا سينتهي في هذه الغرفة والآن
    But This ends now! Open Subtitles لكن هذا سينتهي الان
    This ends right now. Open Subtitles هذا سينتهي الآن
    And that means you will promise, no matter the tears, the pleas from her, no matter, you promise, this will end now. Open Subtitles وهذا يعني أنك سوف نعد، بغض النظر عن الدموع، توسلات منها، لا يهم، لكم الوعد، هذا سينتهي الآن.
    But you know this will end badly. Open Subtitles ولكن أنت تعرف أن هذا سينتهي بشكل سيئ
    Then make me a full partner in your plan. Until I know that this will be over soon... Open Subtitles ثم جعلتني شريكة كاملة في خطتك حتى عرفت أن هذا سينتهي قريبًا
    this will be over in a few hours and we can go our own ways. Open Subtitles هذا سينتهي خلال بضع ساعات عندها نستطيع المضي بطريقنا
    People, doesn't sound like this is gonna end any time soon, so what's the plan? Open Subtitles . أيها القوم، لا يبدو ان هذا سينتهي قريبًا إذًا ما هي الخطة؟
    Then you know This is going to end badly for you. Open Subtitles إذاً انت تعلم أن هذا سينتهي بشكل سيء عليك
    And the truth is, I've been neglecting them ever since they got here, but That ends this morning. Open Subtitles ‫والحقيقة هي، أنني كُنت أهملهم ‫منذ أن وصلوا إلى هنا. ‫ولكن هذا سينتهي هذا الصباح.
    Mitzi, This will all be over as soon as I win, okay? Open Subtitles ميتزي , كل هذا سينتهي بمجرد أن أفوز , حسناً ؟
    This is all gonna be over soon, okay? Open Subtitles هذا سينتهي قريبا, حسنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد