ويكيبيديا

    "هذا لا يمكن أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • This can't
        
    • That can't
        
    • This cannot
        
    • this couldn't
        
    • It can't
        
    • It cannot
        
    • That can never
        
    • this can be
        
    • this could not be
        
    • that could not be
        
    • that cannot
        
    • This can not
        
    • This can never
        
    This can't be what you imagined when he offered you the position. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون ما تخيلته عندما عرض عليك المنصب
    Hey. Hey, hey, hey. This can't be happening. Open Subtitles ـ مهلاً، مهلاً ـ هذا لا يمكن أن يحدث، هذا جنون
    Still no evidence of a stroke. This can't be right. Open Subtitles لايوجد دليل على وجود سكتة دماغية هذا لا يمكن أن يكون صحيح
    But That can't have been true, because if her body was submerged, the pressure of the water would have crushed her lungs. Open Subtitles ولكن هذا لا يمكن أن يكون صحيحاً، لأنه في هذه الحالة سيكون جسدها مغموراً بالماء وضغط الماء كان سيسحق رئتيها
    Well, That can't be good for Fillory. Open Subtitles حسنا ، هذا لا يمكن أن يكون جيدا ، لفليوري
    But This cannot be the responsibility of any one State. UN ولكن هذا لا يمكن أن يكون مسؤولية أي دولة واحدة فحسب.
    Yes, I know it's late, but This can't wait. Open Subtitles نعم، وأنا أعلم أنه في وقت متأخر، ولكن هذا لا يمكن أن تنتظر.
    This can't go on. I can't keep doing this. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يستمر , لا أستطيع مواصلة فعل ذلك
    Wait, we're on course, but This can't be right. Open Subtitles أنتظر .. نحن على المسار و لكن هذا لا يمكن أن يكون صحيحاً
    This can't wait, take some men and take a detour up! Open Subtitles هذا لا يمكن أن تنتظر، واتخاذ بعض الرجال واتخاذ التفاف!
    This can't be it. I can't believe we're not in high school anymore. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون عليه الأمر لا أستطيع أن أصدق أننا لسنا في المدرسة الثانوية بعد الآن
    This can't really be the way I go out. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون حقا الطريق أخرج.
    This can't go on, I'd better get back the headband. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يستمر، وأود أن أفضل الحصول على العودة عقال
    Boss, This can't possibly be legal. I don't know. Open Subtitles زعيم، هذا لا يمكن أن يكون قانونيا انا لا اعرف
    That can't mean a Downworlder. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يعني شخص من العالم السفلي
    Or a smelter... a smelt man. That can't be right. Open Subtitles أو مصهر أو رجل مصهر هذا لا يمكن أن يكون صحيحاً
    Wait a minute, the postman brought me this box right here, but That can't be it. Open Subtitles انتظر دقيقة، جلبت ساعي البريد لي هذا المربع هنا، ولكن هذا لا يمكن أن يكون.
    No, That can't be all there is. They're too advanced for that. Open Subtitles لا، هذا لا يمكن أن يكون كل شيء هناك أشياء أكبر من ذلك
    But This cannot be at the risk of further proliferation. UN لكن هذا لا يمكن أن يكون مع المخاطرة بزيادة الانتشار.
    Although a crime surge is common in post-conflict situations, This cannot be an excuse for the State's weak response. UN ومع أن ارتفاع الجريمة أمر متوقع في حالات ما بعد النزاع فإن هذا لا يمكن أن يكون عذرا لضعف استجابة الدولة.
    this couldn't have anything to do with that empty package of cookies, could it? Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون لها أي علاقة مع تلك الحزمة فارغة من الكعك، يمكن ذلك؟
    But we don't even know what he wants to do with a beast, and whatever it is, It can't be good. Open Subtitles لكننا لا نعرف ماذا يريد أن يفعل مع الوحش و أى يكن هذا , لا يمكن أن يكون جيدا
    Mr. President, amnesia may be a Greek word, but It cannot be a license for serious omissions. UN سيدي الرئيس، قد يكون فقــدان الذاكرة عبارة يونانية ولكن هذا لا يمكن أن يكون ترخيصا بإغفال أمور خطيرة.
    Except That can never happen, because everything you need, they provide. Open Subtitles عدا أن هذا لا يمكن أن يحدث أبداً... لأن كل شيء تحتاجونه هم من يمنحونكم إياه
    But this can be done only when our people are given respite for peace and are able to fully concentrate on economic development. UN ولكن هذا لا يمكن أن يتحقق إلا إذا أعطي شعبنا مهلة للسلام، وتمكن من التركيز تركيزاً كاملاً على التنمية الاقتصادية.
    However, this could not be a reason for excluding UNRWA area staff from common system entitlements. UN بيد أن هذا لا يمكن أن يكون سببا لاستبعاد موظفي منطقة الأونروا من استحقاقات النظام الموحد.
    It was also necessary to train and equip the security forces and to reform the judicial system; however, that could not be accomplished without medium and long-term assistance. UN ومن الضروري أيضاً تدريب وتزويد قوات الأمن وإصلاح النظام القضائي؛ غير أن هذا لا يمكن أن يتحقق بدون مساعدة على المدى المتوسط والمدى البعيد.
    that cannot happen. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يتحقق و الأشخاص التي تقوم بالبحث عنهم
    Obviously, This can not go on Open Subtitles من الواضح أن هذا لا يمكن أن يستمر
    And you do know that This can never, ever happen again, don't you? Open Subtitles وأنت تعرف أنه هذا لا يمكن أن... لا يمكن أن يحدث ثانيةً مُطلقًا, صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد