ويكيبيديا

    "هذا هو ما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that's what
        
    • This is what
        
    • That is what
        
    • It's what
        
    • That's how
        
    • Here's what
        
    • That's all
        
    • Is this what
        
    • this is the
        
    • this was the
        
    • that was the
        
    • that was what
        
    • this was what
        
    We're getting out in that delivery. that's what matters now. Open Subtitles ‫سنخرج في تلك الشحنة, هذا هو ما يهم الآن.
    well, no, but that's what makes the power of believing so strong. Open Subtitles حسنا، لا، ولكن هذا هو ما يجعل قوة الاعتقاد قوية جدا.
    Maybe that's what you want. Maybe you want to self-destruct. Open Subtitles ربما هذا هو ما تريده ربما تكون مدمراً لذاتك
    But at times This is what we seem to be doing. UN ولكن في بعض الأحيان يبدو أن هذا هو ما نفعله.
    I have proposed this comprehensive approach because I strongly believe This is what is needed to deliver the benefits. UN وقد اقترحت هذا النهج الشامل من منطلق اعتقادي الراسخ بأن هذا هو ما نحتاجه لتحقيق تلك الفوائد.
    That is what she's gonna tell the police if she gets scared. Open Subtitles هذا هو ما اقول انها ستعمل الشرطة اذا كانت خائفة يحصل.
    When we met, you said you'd keep me out of jail, so that's what I'm asking you to do. Open Subtitles عندما التقينا، وقال لك كنت تبقي لي من السجن، لذلك هذا هو ما أطلبه منك أن تفعل.
    I feel like that's what my mom's telling me to do. Open Subtitles أشعر أن هذا هو ما أمي تقول لي للقيام به.
    Well, that's what I'm gonna try to figure out. Open Subtitles حسنا، هذا هو ما أنا ستعمل محاولة لمعرفة.
    Yeah, well, that's what happens when you're doing your job. Open Subtitles نعم، حسنا، هذا هو ما يحدث عندما تقومون بعملكم.
    Because corporate America is shoving something down your throat and making you believe it, because that's what they want you to believe. Open Subtitles لأن الشركات الأمريكية هي تدافع شيء أسفل الحلق وجعل كنت تعتقد ذلك، لأن هذا هو ما يريدون منك أن نعتقد.
    Yeah, yeah, that's what i thought, that's what I thought. Open Subtitles نعم، نعم، هذا هو ما اعتقدت، وهذا ما فكرت.
    Sorry, but that's what happens when you send them to school. Open Subtitles عذرا، ولكن هذا هو ما يحدث عند إرسالهم إلى المدارس.
    I call it a belle alliance, Missus,'cause that's what it's called. Open Subtitles أنا أسميها تحالف حسناء، سيدتها، لأن هذا هو ما يطلق عليه.
    that's what my whole tour of duty in the Phoenix Stone taught me is that I'm permanently damaged goods. Open Subtitles هذا هو ما جولتي كاملة من واجب في فينيكس ستون علمني هو أنني البضائع التالفة بشكل دائم.
    This is what took place in Cairo: a success that crowned the efforts of the international community in preparing for this important Conference. UN كان هذا هو ما تم في القاهرة. وإن ما تحقق من نجاح كان تتويجا لجهود المجتمع الدولي لﻹعداد لهذا المؤتمر الهام.
    This is what happens when you step away for a minute. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عند الخروج بعيدا عن دقيقة واحدة.
    This is what happens when you make decisions outside the moment. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما تقومين بأخذ القرار خارج اللحظة
    Wow, so This is what our apartment looks like without the mess. Open Subtitles نجاح باهر، لذلك هذا هو ما تبدو شقتنا مثل دون فوضى.
    So This is what dinners together would be like, huh? Open Subtitles لذلك هذا هو ما العشاء معا سيكون مثل، هاه؟
    I think That is what detectives would call a clue. Open Subtitles وأعتقد أن هذا هو ما سيطلق عليه المباحثون فكرة.
    that's what makes you different. It's what sets you apart. Open Subtitles هذا هو الذي يجعلك مختلفاً هذا هو ما يميزك
    If That's how you feel, call yourself something else and not the ALF and get out of this truck. Open Subtitles إذا كان هذا هو ما تشعر به، ندعو نفسك شيء آخر وليس ألف والخروج من هذه الشاحنة.
    Here's what you have to understand, your face is a poem. Open Subtitles هذا هو ما يجب ان تفهمه ان وجهك... . قصيدة
    We're here for you, Cat. That's all you have to worry about. Open Subtitles نحن هنا من أجلك , كات هذا هو ما تقلقى عليه
    Is this what you wouldn't tell me when I was last here? Open Subtitles هذا هو ما كنت لا تريد إخباري به في المرة الأخيرة ؟
    This is what Muhammad Ali lives for, this is the man's life. Open Subtitles هذا هو ما يعيش محمد علي ل، هذا هو حياة الرجل.
    this was the work of a device that had been dropped more than 40 years ago. UN هذا هو ما فعله جهاز متفجر أُسقط قبل ما يزيد على 40 عاما.
    Undoubtedly, that was the intention of the authors of the Charter. UN ومما لا شك فيه أن هذا هو ما قصده واضعو الميثاق.
    I know they were sentenced to 40 years, and that was what finally ended the airplane hijackings. UN هذا هو ما أدينوا به لمدة 40 سنة، وذلك هو ما أنهى اختطاف الطائرات.
    I also thought that this was what we had agreed on in paragraph 8 and in paragraph 9. UN كما أنني اعتقدت أن هذا هو ما اتفقنا عليه في الفقرة 8 وفي الفقرة 9.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد