We're getting out in that delivery. that's what matters now. | Open Subtitles | سنخرج في تلك الشحنة, هذا هو ما يهم الآن. |
well, no, but that's what makes the power of believing so strong. | Open Subtitles | حسنا، لا، ولكن هذا هو ما يجعل قوة الاعتقاد قوية جدا. |
Maybe that's what you want. Maybe you want to self-destruct. | Open Subtitles | ربما هذا هو ما تريده ربما تكون مدمراً لذاتك |
But at times This is what we seem to be doing. | UN | ولكن في بعض الأحيان يبدو أن هذا هو ما نفعله. |
I have proposed this comprehensive approach because I strongly believe This is what is needed to deliver the benefits. | UN | وقد اقترحت هذا النهج الشامل من منطلق اعتقادي الراسخ بأن هذا هو ما نحتاجه لتحقيق تلك الفوائد. |
That is what she's gonna tell the police if she gets scared. | Open Subtitles | هذا هو ما اقول انها ستعمل الشرطة اذا كانت خائفة يحصل. |
When we met, you said you'd keep me out of jail, so that's what I'm asking you to do. | Open Subtitles | عندما التقينا، وقال لك كنت تبقي لي من السجن، لذلك هذا هو ما أطلبه منك أن تفعل. |
I feel like that's what my mom's telling me to do. | Open Subtitles | أشعر أن هذا هو ما أمي تقول لي للقيام به. |
Well, that's what I'm gonna try to figure out. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو ما أنا ستعمل محاولة لمعرفة. |
Yeah, well, that's what happens when you're doing your job. | Open Subtitles | نعم، حسنا، هذا هو ما يحدث عندما تقومون بعملكم. |
Because corporate America is shoving something down your throat and making you believe it, because that's what they want you to believe. | Open Subtitles | لأن الشركات الأمريكية هي تدافع شيء أسفل الحلق وجعل كنت تعتقد ذلك، لأن هذا هو ما يريدون منك أن نعتقد. |
Yeah, yeah, that's what i thought, that's what I thought. | Open Subtitles | نعم، نعم، هذا هو ما اعتقدت، وهذا ما فكرت. |
Sorry, but that's what happens when you send them to school. | Open Subtitles | عذرا، ولكن هذا هو ما يحدث عند إرسالهم إلى المدارس. |
I call it a belle alliance, Missus,'cause that's what it's called. | Open Subtitles | أنا أسميها تحالف حسناء، سيدتها، لأن هذا هو ما يطلق عليه. |
that's what my whole tour of duty in the Phoenix Stone taught me is that I'm permanently damaged goods. | Open Subtitles | هذا هو ما جولتي كاملة من واجب في فينيكس ستون علمني هو أنني البضائع التالفة بشكل دائم. |
This is what took place in Cairo: a success that crowned the efforts of the international community in preparing for this important Conference. | UN | كان هذا هو ما تم في القاهرة. وإن ما تحقق من نجاح كان تتويجا لجهود المجتمع الدولي لﻹعداد لهذا المؤتمر الهام. |
This is what happens when you step away for a minute. | Open Subtitles | هذا هو ما يحدث عند الخروج بعيدا عن دقيقة واحدة. |
This is what happens when you make decisions outside the moment. | Open Subtitles | هذا هو ما يحدث عندما تقومين بأخذ القرار خارج اللحظة |
Wow, so This is what our apartment looks like without the mess. | Open Subtitles | نجاح باهر، لذلك هذا هو ما تبدو شقتنا مثل دون فوضى. |
So This is what dinners together would be like, huh? | Open Subtitles | لذلك هذا هو ما العشاء معا سيكون مثل، هاه؟ |
I think That is what detectives would call a clue. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا هو ما سيطلق عليه المباحثون فكرة. |
that's what makes you different. It's what sets you apart. | Open Subtitles | هذا هو الذي يجعلك مختلفاً هذا هو ما يميزك |
If That's how you feel, call yourself something else and not the ALF and get out of this truck. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو ما تشعر به، ندعو نفسك شيء آخر وليس ألف والخروج من هذه الشاحنة. |
Here's what you have to understand, your face is a poem. | Open Subtitles | هذا هو ما يجب ان تفهمه ان وجهك... . قصيدة |
We're here for you, Cat. That's all you have to worry about. | Open Subtitles | نحن هنا من أجلك , كات هذا هو ما تقلقى عليه |
Is this what you wouldn't tell me when I was last here? | Open Subtitles | هذا هو ما كنت لا تريد إخباري به في المرة الأخيرة ؟ |
This is what Muhammad Ali lives for, this is the man's life. | Open Subtitles | هذا هو ما يعيش محمد علي ل، هذا هو حياة الرجل. |
this was the work of a device that had been dropped more than 40 years ago. | UN | هذا هو ما فعله جهاز متفجر أُسقط قبل ما يزيد على 40 عاما. |
Undoubtedly, that was the intention of the authors of the Charter. | UN | ومما لا شك فيه أن هذا هو ما قصده واضعو الميثاق. |
I know they were sentenced to 40 years, and that was what finally ended the airplane hijackings. | UN | هذا هو ما أدينوا به لمدة 40 سنة، وذلك هو ما أنهى اختطاف الطائرات. |
I also thought that this was what we had agreed on in paragraph 8 and in paragraph 9. | UN | كما أنني اعتقدت أن هذا هو ما اتفقنا عليه في الفقرة 8 وفي الفقرة 9. |