A show like This could make me vice president of Hollywood. | Open Subtitles | عرض مثل هذا يمكن ان يجعل منى نائب لرئيس هوليود |
Let Charlie be a warning. This could happen to us. | Open Subtitles | لنجعل من شارلي تحذير هذا يمكن ان يحدث لنا |
This could turn the entire tide of the war. | Open Subtitles | و هذا يمكن ان يغير الحرب بـ اكملها |
But that could be anyone out of 200 or 300 people, couldn't it? | Open Subtitles | ولكن, هذا يمكن ان يكون اى شخص ضمن 200 أو 300 واحد هنا |
A rhythm like this can cause bridges to collapse. | Open Subtitles | ايقاع مثل هذا يمكن ان سبب انهيار بالجسور |
And all of that can be yours if you just set the truth free. | Open Subtitles | وكل هذا يمكن ان يكون من نصيبك إن حررت الحقيقة فقط |
This might be wishful thinking, however. And, even if social unrest does erupt, repression might succeed again. | News-Commentary | لكن هذا يمكن ان يكون اضغاث احلام وحتى لو اندلعت اضطرابات اجتماعية فإن من الممكن ان ينجح القمع مجددا. |
You don't think This could be connected to anyone you know? | Open Subtitles | هل تعتقد ان كل هذا يمكن ان يكون مرتبط بشخص تعرفه ؟ |
Am I just crazy to think that This could work? | Open Subtitles | هل أنا مجنونة لأنني اظن ان هذا يمكن ان يستمر ؟ |
Am I just crazy to think that This could work? | Open Subtitles | هل أنا مجنونة لأنني اظن ان هذا يمكن ان يستمر ؟ |
This could end up being great for you, too. | Open Subtitles | هذا يمكن ان ينتهي بصورة عظيمة لك ايضا |
A display like This could knock day-old white bread right off the top of the best-seller list. | Open Subtitles | عرض مثل هذا يمكن ان يرفع مبيعات الخبز الأبيض مباشرة الى القمة في قائمة افضل المبيعات. |
For all I know This could be viral or fungal | Open Subtitles | لكل شيء اعرفه هذا يمكن ان يكون فيروسي او فطري |
This could be a big sell... 5 grand, maybe 10? | Open Subtitles | هذا يمكن ان يكون بيع كبير , 5 الاف , ربما 10 ؟ |
Do you think that This could bring people together? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان هذا يمكن ان يقرب الناس من بعضهم ؟ |
Maybe we can approach her. that could work. | Open Subtitles | ربما نستطيع التقرب منها هذا يمكن ان يحدث |
Sweetie, do you think you're the type of woman that could stay with your man regardless of any freak accident? | Open Subtitles | حبيبتي، هل تعتقد أن كنت من النوع امرأة هذا يمكن ان البقاء مع رجل الخاص بك بصرف النظر عن أي حادث غريب؟ |
Why is it so important to you that I believe that something like that could happen? | Open Subtitles | لماذا هو مهم جدا لك ان اصدق ان شيئا مثل هذا يمكن ان يحدث ؟ |
All this can be yours by using my wish method... | Open Subtitles | كل هذا يمكن ان يكون لك 'باستخـدام طريقة 'التـمني |
Walt, when is this can gonna blow? | Open Subtitles | والت، عندما يكون هذا يمكن ان يفجر ستعمل؟ |
Something like that can put a lot of stress on a partnership. | Open Subtitles | امر مثل هذا يمكن ان يخلق بعض التوتر في الشراكة |
Ryan,I know that This might be... uncomfortable,but it might be helpful if you could tell us how you feel. | Open Subtitles | راين, أعرف بأن هذا يمكن ان يكون مزعج,لكنه سيكون مساعد إذا أخبرتنا كيف تشعر |
It could kill her as soon as we try to break in. | Open Subtitles | هذا يمكن ان يقتلها عندما .نحاول الدخول له عنوة |