You're such a silly dodo. We're never getting off this island. | Open Subtitles | أنت مثل طائر الدودو السخيف نحن هنا على هذه الجزيره |
Until we rid this island of that Night Fury, | Open Subtitles | حتى لو أبعدنا غضب الليل عن هذه الجزيره |
Does anyone on this island look like humans? | Open Subtitles | هل يبدو لك أى شخص على هذه الجزيره كـ إنسان ؟ |
Why don't you take it to one of the high points on the island | Open Subtitles | لماذا لاتأخذه إلى إحدى الأماكن العاليه فى هذه الجزيره. |
Did he ever find that island he's looking for? | Open Subtitles | هل وجد هذه الجزيره التى كان يبحث عنها ؟ ؟ |
this island needs to know that we're not afraid of the truth. | Open Subtitles | هذه الجزيره يجب ان تعلم بأننا لا نخاف الحقيقه |
The Americans believe that this is the first trial we've ever had on this island. | Open Subtitles | الأمريكيون يعتقدون ان هذه اول محاكمه تقام على متن هذه الجزيره لا |
Now, this island will be your home for the next three months. | Open Subtitles | هذه الجزيره ستكون منزلك لثلاثه الشهور القادمه |
That's right, I can't underestimate the animals on this island. | Open Subtitles | .هذا ،صحيح لايمكنني تقليق شأن هذه الحيوانات في هذه الجزيره |
There must be some way off this island. | Open Subtitles | لابد وأن هنالك من طريقة للخروج من هذه الجزيره |
I'm the one who called you to this island. It's my fault you're in this quagmire. | Open Subtitles | أنا من طلبك إلى هذه الجزيره إنه خطئي أنك واقع في هذا المأزق |
No, we love this island. We've had some good times here. | Open Subtitles | لا , اننا نحب هذه الجزيره لقد أمضينا أوقاتا جيده هنا |
No one dares to set foot on this island. | Open Subtitles | لا احد يتجاسر على وضع قدمه فى هذه الجزيره |
this island is private property. | Open Subtitles | ؟ هذه الجزيره مكان خاص وليست مفتوحه للعامه |
Hitler knows that it will have that winning in them in this island or to lose the war. | Open Subtitles | هتلر يعلم أنه يتحتم عليه تحطيمنا على هذه الجزيره أو يخسر الحرب |
- No, he wasn't. Listen, a canoe full of natives from this island was blown to sea. | Open Subtitles | إسمع، قارب ملئ بسكان هذه الجزيره إنفجر في البحر |
They have no way of getting off the island. It's just a matter of flushing them out... | Open Subtitles | لا مخرج لهم من هذه الجزيره انهم فقط خرجوا من هنا |
They are allowed to roam freely on the island knowing that no one escapes alive from there. | Open Subtitles | بإمكانها التجول كما تشاء فى الجزيره و لكنها على يقين أنه لا أحد يهرب حياً من هذه الجزيره |
I don't know, we leg it and get the hell off the island. | Open Subtitles | لا اعرف , ننتهي , ونغادر بحق الجحيم هذه الجزيره |
I tell you, there's something on that island that no white man has ever seen. | Open Subtitles | أخبرك أن هناك شيئاً على هذه الجزيره لم يره رجلاً أبيض أبداً |
Still living still holding that island in a grip of deadly fear. | Open Subtitles | ما زال يعيش... مازال يقبض هذه الجزيره... بقبضه الخوف القاتل |