Believe it or not, most of this blood is Moriarty's. | Open Subtitles | صدق اولا تصدق, اغلب هذه الدماء تعود لمورياتي. |
Did all this blood come from your eyebrow and your head? | Open Subtitles | هل جميع هذه الدماء بسبب إصابة حاجبك و رأسك؟ |
this blood has more anisocytoses than I've ever seen before, with hugely variable cell morphology. | Open Subtitles | هذه الدماء بها اكبر كمية شذوذ في أحجام خلايا الدم الحمراء سبق وان رأيتها من قبل مع تغير كبير في شكل أحجام الخلية |
There's me thinking for once all that blood were about something more than making rich men richer. | Open Subtitles | كنت أ'تقد لوهلة أن كل هذه الدماء ليس من أجل جعل بعض الأغنياء أكثر غنى |
They're afraid that blood and headlines are gonna stain their cause. | Open Subtitles | هم خائفون ان هذه الدماء وعناوين الصحف ستلحق العار بقضيتهم |
I just can't believe all this bloodshed over a piece of bone. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع أن أصدق بأن كل هذه الدماء تسفك من أجل قطعة من العظام أعـلـم |
Will all great Neptune's ocean wash this blood clean from my hand? | Open Subtitles | يا إله المحيطات ، اغسل يدي من هذه الدماء ؟ |
this blood confirms my suspicions. These things are alien. | Open Subtitles | هذه الدماء تؤكد شكوكي، هذه الكائنات فضائية. |
So, where the fuck am I supposed to stand in all this blood and carnage? | Open Subtitles | أين إذن من المفروض أن أقف في كل هذه الدماء والمذبحة؟ |
Cutting this blood with some monster. Mmm. Where did you get it? | Open Subtitles | اخلط هذه الدماء مع القليل من مشروب الطاقة من اين حصلت عليه؟ |
Why can I not clean this blood from my hands? | Open Subtitles | لماذا لا يمكنني تطهير هذه الدماء من يديّ؟ |
Can't find the cut with all this blood. | Open Subtitles | لا استطيع ايجاد الجرح مع كل هذه الدماء. |
Is this blood freaking you out like it's freaking me out? | Open Subtitles | هل تفزعك هذه الدماء كما تفزعني؟ |
You think this blood isn't gonna be a match for Warren? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن هذه الدماء ستتطابق مع عينة (وارين كليفت)؟ |
And since there's no pre-impact abrasions on your vic, that blood belongs to the killer. | Open Subtitles | و بما انه لا يوجد آثار جروح مبدئية على ضحيتك هذه الدماء تنمتي للقاتل |
It really was blood? How is that blood? | Open Subtitles | . احقاً كانت دماء , من اين اتت هذه الدماء ؟ |
All that blood you pumped into me to make me human -- well | Open Subtitles | كل هذه الدماء التي حقنتني بها لجعلي بشري حسنًا |
Be very fucking careful, man. Go drink that blood or some shit. | Open Subtitles | كن حذراً يا رجل اشرب هذه الدماء أو ما شبه |
I shouldn't have to look at all that blood. | Open Subtitles | ما كان ينبغى ان انظر لكل هذه الدماء |
All that blood on the walls looks like a finger painting. | Open Subtitles | كل هذه الدماء على الحوائط تشبة لوحة زيتية بالاصابع |
I know it was you, their blood is on your hands. | Open Subtitles | إنّي أعلم إنّه كانت أنت, هذه الدماء على عاتقك |
..this terror, this bloodshed for what? | Open Subtitles | ..this الإرهاب، هذه الدماء لماذا؟ |