ويكيبيديا

    "هذه القرار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this recommendation
        
    • this resolution
        
    • this decision
        
    6. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 6 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذه القرار ، ورفع تقرير بذلك إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    14. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 14 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذه القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    17. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 17 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذه القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة العشرين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    Since 1980, this resolution has been continuously adopted in the General Assembly by consensus. UN وقد استمرت الجمعية العامة في اتخاذ هذه القرار بتوافق الآراء منذ عام 1980.
    It welcomes the massive support shown for the adoption of this resolution and hopes that the national responses transmitted to the Secretary-General will reveal the constant interest and lasting effort that it may inspire. UN وترحب بالدعم الكبير الذي لاقاه اعتماد هذه القرار وتأمل أن تنم الردود الوطنية المحالة إلى الأمين العام عن الاهتمام المتواصل والجهود المستمرة التي يمكن أن يلهمها القرار.
    The Panel notes, as described at paragraph 62 above, that this decision is currently pending an appeal to the House of Lords. UN وعلى النحو المشروح في الفقرة 62 أعلاه، يلاحظ الفريق أن هذه القرار مطعون فيه حالياً أمام مجلس اللوردات.
    11. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 11 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذه القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    16. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 16- يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذه القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    4. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 4 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذه القرار ورفع تقرير بشأنها إلى الدورة الحاية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    7. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 7 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذه القرار ورفع تقرير بشأنها إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    8. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 8 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذه القرار وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    3. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 3 - يطلب من الأمين العام متابعة هذه القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    10. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 10 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذه القرار ورفع تقرير بشأنها إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    15. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 15 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذه القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    4. Requests the Secretary General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-third Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 4 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذه القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    5. Requests the Secretary-General to follow up the implementation of this resolution and report thereon to the Thirty-second Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 5 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذه القرار وتقديم تقرير بشأنه للمؤتمر الإسلامي الثاني والثلاثين لوزراء الخارجية؛
    11. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this resolution and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. RESOLUTION NO. 4/30-E UN 11 - يطلب من الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي متابعة تنفيذ هذه القرار ورفع تقرير بذلك إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    19. Requests the Secretary General to follow up the implementation of this resolution and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 19 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذه القرار ورفع تقرير في هذا الشـأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    1. Decides to permit, for a period of thirty days from the date of the adoption of this resolution, the export of 12,000 vials of diphtheria anti-serum from the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro); UN ١ - يقرر اﻹذن لفترة ثلاثين يوما من تاريخ اتخاذ هذه القرار بتصدير ٠٠٠ ١٢ زجاجة مصل مضاد للخناق )الدفتريا( من جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(؛
    1. Decides to permit, for a period of thirty days from the date of the adoption of this resolution, the export of 12,000 vials of diphtheria anti-serum from the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro); UN ١ - يقرر اﻹذن لفترة ثلاثين يوما من تاريخ اتخاذ هذه القرار بتصدير ٠٠٠ ١٢ زجاجة مصل مضاد للخناق )الدفتريا( من جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(؛
    It remains to be seen whether this decision will be respected in the field and by all concerned, including a good many parents who, for prestige or out of necessity, lie about the ages of their children whom they want to see enrolled in the army, or, failing that, in a Government militia, at any price. UN وليس معروفاً ما إذا كان هذه القرار ينفَّذ ميدانياً ومن جميع الأطراف المعنية، بمن في ذلك عدد كبير من الآباء الذين يعمدون، بدافع الهيبة أو الضرورة، إلى تزوير أعمار أطفالهم لأجل تجنيدهم في الجيش بأي ثمن، فإن لم يكن في الجيش ففي سرية من سرايا الشرطة.
    116. The rights and obligations of domestic workers are regulated under the Minister of Manpower's Decision No. 189/2004, concerning the terms and conditions of employment for domestic workers. this decision seeks to ensure that the rights and obligations of these persons are balanced. UN 116- تم تنظيم حقوق المستخدمين في المنازل والتزاماتهم بموجب قرار وزير القوى العاملة رقم 189/2004 بشأن قواعد وشروط العمل الخاصة بالمستخدمين بالمنازل، وقد نظم هذه القرار حقوق والتزامات المستخدمين في المنازل بما يكفل إيجاد توازن بينهما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد