ويكيبيديا

    "هذه اللائحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • these Regulations
        
    • this regulation
        
    • the regulation
        
    • this list
        
    • that list
        
    • the regulations
        
    • the rules of procedure
        
    • the indictment
        
    • under these Rules
        
    • Council Regulation
        
    • these Model Regulations
        
    No need to classify for acute hazard under these Regulations. UN لا توجد حاجة للتصنيف كخطر حاد بموجب هذه اللائحة.
    these Regulations will apply to the actions of all persons within Australia and to Australians anywhere in the world. UN وتنطبق هذه اللائحة على أفعال جميع الأشخاص الموجودين داخل أستراليا، وعلى الأستراليين الموجودين في أي مكان في العالم.
    When dry ice or liquid nitrogen is used, all applicable requirements of these Regulations shall be met. UN عند استخدام الثلج الجاف أو النتروجين السائل، يجب استيفاء كل الاشتراطات المنطبقة من هذه اللائحة النموذجية.
    this regulation should not in any way be construed as encouraging or promoting the practice of female circumcision. UN ولا يمكن أن تُفسر هذه اللائحة بأي شكل على أنها تُشجع أو تُروج لممارسة ختان الأنثى.
    this regulation establishes the overall guidelines for health services in Greenland and describes the services offered to citizens. UN وتضع هذه اللائحة المبادئ التوجيهية العامة للخدمات الصحية في غرينلاند وتبين الخدمات التي تقدم إلى المواطنين.
    the regulation provides for procedures and specifications designed to prevent the creation and use of false or falsified visas. UN وتنص هذه اللائحة على إجراءات ومواصفات تهدف إلى منع تزوير التأشيرات أو استخدام التأشيرات المزورة أو المزيفة.
    " Lithium cells and batteries offered for transport are not subject to other provisions of these Regulations if they meet the following: UN لا تخضع خلايا وبطاريات الليثيوم المقدمة للنقل لأحكام أخرى في هذه اللائحة:
    5.4.1.2.1 A dangerous goods transport document may be in any form, provided it contains all of the information required by these Regulations. UN 5-4-1-2-1 يجوز أن يتخذ مستند نقل البضائع الخطرة أي شكل شريطة أن يحتوي على جميع المعلومات المطلوبة بموجب هذه اللائحة.
    Unless permitted or required by these Regulations, additional information shall be placed after the dangerous goods description. UN ويجب أن يأتي ترتيب المعلومات الإضافية بعد وصف البضائع الخطرة ما لم تسمح هذه اللائحة بترتيب آخر.
    According to these Regulations, working women are entitled to a maternity allowance in the amount of full salary. UN وبموجب هذه اللائحة يكون للمرأة العاملة الحق في علاوة أمومة تعادل مرتبا كاملا.
    A graded approach is applied to the performance standards in these Regulations that is characterized by three general severity levels: UN ويطبق نهج متدرج على معايير اﻷداء في هذه اللائحة يتسم بثلاثة مستويات عامة للصرامة:
    The provisions of these Regulations shall apply to the possession, import, export, transport, repair and trade in arms and ammunition. UN تسري أحكام هذه اللائحة على حيازة أو استيراد أو تصدير أو نقل أو الاتجار في اﻷسلحة أو ذخائرها أو إصلاحها.
    shall be guilty of an offence against these Regulations and shall be liable to the penalty mentioned in regulation 6 hereof. UN يكون مرتكبا لجريمة ضد هذه اللائحة ويكون معرضا للعقوبة المذكورة في البند ٦ منها.
    this regulation, however, does not deal to any extent with the insolvency of the groups of enterprises which was criticized in the European literature. UN بيد أن هذه اللائحة لا تتناول على الإطلاق إعسار مجموعات المنشآت، الأمر الذي أثار انتقادات في المؤلفات الأوروبية.
    this regulation is applied directly in the Polish legal order. UN وأصبحت أحكام هذه اللائحة تلقائيا جزءا من النظام القانوني البولندي.
    this regulation requires nationals of Iran to be in possession of a visa when entering the European Union. UN تشترط هذه اللائحة أن يكون رعايا إيران حاملين تأشيرة لدى دخول الاتحاد الأوروبي.
    this regulation requires nationals of Iran to be in possession of a visa when entering the European Union. UN وتشترط هذه اللائحة حصول الرعايا الإيرانيين على تأشيرة للدخول إلى الاتحاد الأوروبي.
    this regulation requires nationals of Iran to be in possession of a visa when entering the European Union. UN تتطلب هذه اللائحة حصول المواطنين الإيرانيين على تأشيرة لدخول منطقة الاتحاد الأوروبي.
    the regulation will form the basis for the preparation of the electoral roll. UN وستشكل هذه اللائحة الأساس الذي سيقوم عليه إعداد القوائم الانتخابية.
    Could you find out how this list might come back to hurt this firm? Open Subtitles هل يمكنك أن تجد كيف أن هذه اللائحة يمكن تؤذي شركتنا؟
    If I'm on that list, you're on that list. Open Subtitles إذا كنت في هذه اللائحة فأنتِ عليها أيضاً
    the regulations ensure minimum health and safety standards to young workers. UN هذه اللائحة تضمن للأحداث العاملين حدا أدنى من معايير الصحة والسلامة.
    The titles of the articles in the rules of procedure are for reference purposes only and do not constitute an interpretation of the article concerned. UN العناوين لم تدرج عناوين المواد في هذه اللائحة إلا لأغراض مرجعية، وهي لا تشكل تفسيرا للمواد المعنية.
    The accused made several challenges to the form of the indictment, resulting in various amendments to the indictment. UN وقدم المتهم عدة طعون تتعلق بشكل لائحة الاتهام، مما أفضى إلى إدخال تعديلات مختلفة على هذه اللائحة.
    The Licensing Officer for the purpose under these Rules is the Commissioner of Police. UN ولأغراض هذه اللائحة يكون مفوض الشرطة هو مسؤول التراخيص.
    this regulation remains in force until a European Council Regulation, which the competent European Council bodies are currently drafting, enters into force. UN وتظل هذه اللائحة نافذة حتى تدخل حيّز التنفيذ لائحة للمجلس الأوروبي تقوم بصياغتها حاليا هيئاته المختصة.
    Provided that diagnostic specimens are packed in accordance with this packing instruction, no other requirements of these Model Regulations shall apply. UN إذا تمت تعبئة العينات التشخيصية وفقاً لهذا التوجيه، يجب أن لا تنطبق عليها أي اشتراطات أخرى في هذه اللائحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد