And then I invested in this farm. Perfect timing, right? | Open Subtitles | ثم استثمرت في هذه المزرعة توقيت مثالي، أليس كذلك؟ |
My family's been on this farm for over 150 years. | Open Subtitles | كانت عائلتي تمتلك هذه المزرعة لأكثر من 150 سنة |
this farm's hopeless. Why didn't I listen to those inbred hicks? | Open Subtitles | هذه المزرعة ميؤوس منها، لمَ لم أنصت لهؤلاء الريفيين المتخلفين؟ |
Jorge, Tomas, you were both born on this ranch. | Open Subtitles | جورج، توماس أنتمى الأثنان ولدتم في هذه المزرعة |
The situation on this plantation must continue to be monitored. | UN | وينبغي مواصلة مراقبة الأوضاع في هذه المزرعة. |
He organized this farm for us. We had no home. | Open Subtitles | لقد نظّم هذه المزرعة لنا، لم يكن لنا بيت |
You Run this farm Better Than My Daddy Ever Did. | Open Subtitles | أنت تدير هذه المزرعة أفضل مما كان يفعله أبي. |
The FFM interviewed a man from Armenia who had learned from a relative about work opportunities on this farm. | UN | وتحدثت البعثة مع رجل من أرمينيا علم بوجود فرصة للعمل في هذه المزرعة من أحد أقربائه. |
The FFM interviewed a man from Armenia who had learned from a relative about work opportunities on this farm. | UN | وتحدثت البعثة مع رجل من أرمينيا علم بوجود فرصة للعمل في هذه المزرعة من أحد أقربائه. |
You will next see a pond, which distinguishes this farm from others. | UN | وبعد ذلك ستشاهد بركة. وهذه البركة هي التي تميز هذه المزرعة عن سواها. |
He's gonna learn everything he needs to know about running this farm. | Open Subtitles | انه سيتعلم كل ما يحتاج معرفته لتشغيل هذه المزرعة |
This traction engine will revolutionise how this farm is run, you'll see. | Open Subtitles | و آلة الحرث تلك ستجعلك هناك ثوّرة تُدارُ في هذه المزرعة سترى |
So, this farm on Pikeview Road, that's what you said, right? | Open Subtitles | إذن، هذه المزرعة على طريق "بايكفيو" هذا ما تقولينه، صحيح؟ |
You wanted to come live on this farm with your wife and kids. | Open Subtitles | أردت ان تأتي للعيش في هذه المزرعة مع زوجتك و طفليك |
All you've ever wanted is to drill on this ranch. | Open Subtitles | كل ما أردته دوماً هو التنقيب فى هذه المزرعة |
It's not just about us. Our entire family depends upon this ranch. | Open Subtitles | ،الأمر ليس منوط بنا فقط .عائلتنا بأسرها تعتمد على هذه المزرعة |
You've been saying for years we're gonna get off this ranch and move to the city. | Open Subtitles | لك سنين و أنت تقول بأننا سنخرج من هذه المزرعة وننتقل الى المدينة |
In 1999, this plantation produced five hundred tins (500) of good palm oil. | UN | وقد أنتجت هذه المزرعة في عام 1999 500 علبة من زيت النخيل الجيد. |
20 years I've been the master of this plantation, and I have not had one runaway. | Open Subtitles | لمدة عشرين عاماً كنت سيد هذه المزرعة ولم يكن لدي هارب واحد |
Vickerdale Enterprises have patented terminator seeds that kill the crops of neighbouring farms and then take root in that farm's soil. | Open Subtitles | شركات فيكرديل لديها براءة إختراع لبذور مدمرة التي تقتل المحاصيل في المزارع المجاورة وبعدها تتجذر في تربة هذه المزرعة |
the farm has been conducting research for the past decade and expects to reach full commercial production in 1996. | UN | وكانت هذه المزرعة تجري بحوثا طوال العقد الماضي، وتتوقع أن تصل إلى تحقيق الانتاج التجاري الكامل في عام ١٩٩٦. |
They were holed up in that farmhouse. | Open Subtitles | كانوا يتحصنون داخل هذه المزرعة |