"هذه المزرعة" - Translation from Arabic to English

    • this farm
        
    • this ranch
        
    • this plantation
        
    • that farm
        
    • the farm
        
    • that farmhouse
        
    And then I invested in this farm. Perfect timing, right? Open Subtitles ثم استثمرت في هذه المزرعة توقيت مثالي، أليس كذلك؟
    My family's been on this farm for over 150 years. Open Subtitles كانت عائلتي تمتلك هذه المزرعة لأكثر من 150 سنة
    this farm's hopeless. Why didn't I listen to those inbred hicks? Open Subtitles هذه المزرعة ميؤوس منها، لمَ لم أنصت لهؤلاء الريفيين المتخلفين؟
    Jorge, Tomas, you were both born on this ranch. Open Subtitles جورج، توماس أنتمى الأثنان ولدتم في هذه المزرعة
    The situation on this plantation must continue to be monitored. UN وينبغي مواصلة مراقبة الأوضاع في هذه المزرعة.
    He organized this farm for us. We had no home. Open Subtitles لقد نظّم هذه المزرعة لنا، لم يكن لنا بيت
    You Run this farm Better Than My Daddy Ever Did. Open Subtitles أنت تدير هذه المزرعة أفضل مما كان يفعله أبي.
    The FFM interviewed a man from Armenia who had learned from a relative about work opportunities on this farm. UN وتحدثت البعثة مع رجل من أرمينيا علم بوجود فرصة للعمل في هذه المزرعة من أحد أقربائه.
    The FFM interviewed a man from Armenia who had learned from a relative about work opportunities on this farm. UN وتحدثت البعثة مع رجل من أرمينيا علم بوجود فرصة للعمل في هذه المزرعة من أحد أقربائه.
    You will next see a pond, which distinguishes this farm from others. UN وبعد ذلك ستشاهد بركة. وهذه البركة هي التي تميز هذه المزرعة عن سواها.
    He's gonna learn everything he needs to know about running this farm. Open Subtitles انه سيتعلم كل ما يحتاج معرفته لتشغيل هذه المزرعة
    This traction engine will revolutionise how this farm is run, you'll see. Open Subtitles و آلة الحرث تلك ستجعلك هناك ثوّرة تُدارُ في هذه المزرعة سترى
    So, this farm on Pikeview Road, that's what you said, right? Open Subtitles إذن، هذه المزرعة على طريق "بايكفيو" هذا ما تقولينه، صحيح؟
    You wanted to come live on this farm with your wife and kids. Open Subtitles أردت ان تأتي للعيش في هذه المزرعة مع زوجتك و طفليك
    All you've ever wanted is to drill on this ranch. Open Subtitles كل ما أردته دوماً هو التنقيب فى هذه المزرعة
    It's not just about us. Our entire family depends upon this ranch. Open Subtitles ،الأمر ليس منوط بنا فقط .عائلتنا بأسرها تعتمد على هذه المزرعة
    You've been saying for years we're gonna get off this ranch and move to the city. Open Subtitles لك سنين و أنت تقول بأننا سنخرج من هذه المزرعة وننتقل الى المدينة
    In 1999, this plantation produced five hundred tins (500) of good palm oil. UN وقد أنتجت هذه المزرعة في عام 1999 500 علبة من زيت النخيل الجيد.
    20 years I've been the master of this plantation, and I have not had one runaway. Open Subtitles لمدة عشرين عاماً كنت سيد هذه المزرعة ولم يكن لدي هارب واحد
    Vickerdale Enterprises have patented terminator seeds that kill the crops of neighbouring farms and then take root in that farm's soil. Open Subtitles شركات فيكرديل لديها براءة إختراع لبذور مدمرة التي تقتل المحاصيل في المزارع المجاورة وبعدها تتجذر في تربة هذه المزرعة
    the farm has been conducting research for the past decade and expects to reach full commercial production in 1996. UN وكانت هذه المزرعة تجري بحوثا طوال العقد الماضي، وتتوقع أن تصل إلى تحقيق الانتاج التجاري الكامل في عام ١٩٩٦.
    They were holed up in that farmhouse. Open Subtitles كانوا يتحصنون داخل هذه المزرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more