Thank you all for coming. This is for my mom. | Open Subtitles | شكرًا لكم جميعًا على الحضور، هذه من أجل أمي. |
This is for the doctor. This if for the load... | Open Subtitles | هذه من أجل معدات الدكتور، وهذه من أجل المؤونة |
This is for the family album, Ready, What do you think? | Open Subtitles | هذه من أجل ألبوم العائلة إذن، نحن هناك، ما رأيك؟ |
Your grandfather wanted you to have this for your collection. | Open Subtitles | أرادك جدك أن تحصل على هذه من أجل مجموعتك |
These are for all your friends' mommies and daddies. So they can rent all my bouncy castles. | Open Subtitles | هذه من أجل كل أصدقاء والدكِ ووالدتكِ، حتى يستأجرون كل ألعاب نطاط القلعة الخاصة بي |
Um... take that for your trip. and you can just mail it back to me whenever you get a chance. | Open Subtitles | خذ هذه من أجل رحلتك سوف أعطيك بطاقتي و تستطيع أن تعيدها لي عندما تحصل على فرصة |
24,600. That's for the house and for the down payment. | Open Subtitles | أربع وعشرين ألف هذه من أجل المنزل والدفعة القادمة |
Actually, This one's for the new movie. It's from my agents. | Open Subtitles | في الواقع هذه من أجل الفيلم الجديد من مدير أعمالي |
This is for a big cake order I got from Over-Eaters Anonymous. | Open Subtitles | هذه من أجل طلب لكعكة كبيرة قد حصلت عليه من مجهولين شرهين |
Um. This is for my boss, and if I don't get him something, I could lose my job. | Open Subtitles | هذه من أجل رئيسى فى العمل، ولو لم أعطه شيئاً، من الممكن أن اخسر عملى |
Now, This is for your collection. Some things in here may come in handy. | Open Subtitles | هذه من أجل مجموعتك هناك أشياء هنا ربما ستساعدك |
We got a hostage situation. This is for your protection. | Open Subtitles | لدينا حالة إختطاف رهينة هذه من أجل حمايتكَ |
This is for every bus driver, lunch lady, gym coach, hall monitor... | Open Subtitles | هذه من أجل كل سائق حافلة، وبائعة غداء، ومدرب رياضي، ومراقب ردهة |
This is for every black woman... who ever had a problem with a black man! | Open Subtitles | هذه من أجل كل إمرأة سوداء وقعت في مشكلة مع رجل أسود |
That's to make beet sugar, and This is for electric light. | Open Subtitles | هذه من أجل صنع سكر البنجر و هذه من أجل الضوء الكهربي |
And speaking of devices, we give you this for safe-keeping. | Open Subtitles | و بالحديث عن الأجهزة, سنعطيك هذه من أجل أن تحفظها بمكانٍ آمن. |
When they grow a bit older children will make this for their fathers who come home after working. | Open Subtitles | عندما يكبرون قليلاً الأطفال ستصنع هذه من أجل أبائهم الذي يعودوا إلى المنزل بعد العمل |
All These are for houses inside the Court of Miracles. | Open Subtitles | كلّ هذه من أجل المنازِل الموجودة داخِل منطقة المُعجِزات |
See, These are for AT drumline only. | Open Subtitles | ..لا, أترى هذه من أجل قارعي الطبول الأفضل الصف الأول |
Take that for that fucking CO Baton across my face | Open Subtitles | خُذ هذه من أجل عصا القيادة التي أصابتنيفيوجهي, |
That's for letting Joe join in your reindeer games. | Open Subtitles | هذه من أجل جعل جو يذهب معك بالأمس. |
Everybody's watching. This one's for all the marbles, folks. | Open Subtitles | الكل يشاهدون. هذه من أجل الفوز، يا سادة. |
I'm sorry... but, hey, look. You don't need this one for Mel, do you? | Open Subtitles | لكن أنظر أنت لن تحتاج هذه من أجل ميل أليس كذلك؟ |
More attention should be paid to implementing the recommendations of these monitoring mechanisms in order to gain the maximum benefit from their efforts. | UN | وينبغي إيلاء مزيد من الأهمية لتنفيذ توصيات آليات الرصد هذه من أجل الانتفاع إلى أقصى حد ممكن بما تبذله من جهود. |