I got to find out if this is bullshit or if it's real. | Open Subtitles | عليّ معرفة ما إذ كان ذلك هراءً أم حقيقياً |
That's bullshit, asshole! I told you what you wanted to know. | Open Subtitles | هذا هراءً أيها الأحمق فلقد أخبرتك بما تريد معرفته |
I think the last thing that you need is to be fed a destructive line of bullshit on top of all of it. | Open Subtitles | أظن آخر ماتحتاجه أن نقدم لك هراءً أظن آخر ماتحتاجه أن نقدم لك هراءً مدمرًا فوق كل ذلك. |
You find the woman he was trying to rape, and she'll tell you that call was a load of crap. | Open Subtitles | ، إن وجدت تلك المرأة الّتي كان يُحاول أن يغتصبها . و ستخبرك أنّ ذلك الإتصال كان هراءً محضاً . لقد أتت إلينا هذا الصباح |
He was absolutely crap on the radio last night. He sounded like a chicken with a wasp up its arse. | Open Subtitles | صوته كان هراءً في الريديو البارحة صوته كالدجاجة التي فوق ذيلها زنبور |
A lot. And I see these coves you know and all this... all this rubbish | Open Subtitles | كثيرًا وأشاهد كل هذه الكهوف انها كلها هراءً فارغ |
You can't escape this stinking place... because you don't know when they call you... and you're paid to be here, it's bullshit. | Open Subtitles | لايمكنُك الهروب من هذا المكان القذر ..لأنك لاتعلم متى سيخبرونك ومايدفعونهُ لك هنا، هراءً |
- Yeah, it was our thing, and it was fun, silly, nerdy bullshit, and it got us through high school. | Open Subtitles | أجل كان شيئنا المشترك و كان مرحاً , سخيفاً , هراءً و جمّعنا خلال المرحلة الثانوية |
Cut the bullshit. We spent all night on a train... | Open Subtitles | كفاك هراءً فقد قضينا الليلة كله في القطار |
I know you think it's bullshit, but I spend my shift where they tell me. | Open Subtitles | أعرف أنك تظن هذا هراءً لكني أقضي نوبة عملي حيث يأمروننيي |
Let's cut the bullshit. You're being transferred to death row today. | Open Subtitles | كفى هراءً ، كنت في طريقك إلى صف المحكوم عليهم بالإعدام اليوم |
And equal pay was bullshit, too, | Open Subtitles | والأجور المتساوية كانت هراءً أيضا |
The piece was bullshit. Believe that. | Open Subtitles | المقالة كانت هراءً تأكّد من هذا |
You keep saying that, and it's bullshit every time! | Open Subtitles | تواصل قول ذلك، وذلك الكلام يُصبح هراءً كل مرة! |
But all of that was bullshit, wasn't it? | Open Subtitles | و لكن كل هذا, كان هراءً, أليس كذلك؟ |
It's not bullshit. | Open Subtitles | -ليس هراءً -بربّك، اخدع نفسك بهذا الكلام |
Well, unofficially, this appears to be bullshit. | Open Subtitles | حسناً و غير رسمياً هذا يبدو هراءً |
Let's cut the crap and give him to me, now. He belongs to the NSA. | Open Subtitles | كفانا هراءً و سلميه لي الآن إنه ينتمي للأمن القومي حاليا |
That's all they did. The rest of this is just smoke-filled coffeehouse crap. | Open Subtitles | و أي شيء يقال غير هذا يعد هراءً |
If your theories are such rubbish, then explain this. | Open Subtitles | إذا كانت نظرياتك هراءً إذن إشرح لي هذا |
Well, I call bull on your logic, because you're my best friend, too. | Open Subtitles | سأعتبر منطقك هراءً, لأنك أفضل أصدقائي أيضاً. |
I have to trust the people in my employ... otherwise their quality of life will turn to shit. | Open Subtitles | أنا يجب أن أئتمن الناس في ممتلكاتي ماعدا ذلك كفائتهم ستصبح هراءً |