If I did, You think I'd be in a dump like this? | Open Subtitles | و إن كنت كذلك, هل تظنين أني غبي إلى هذه الدرجة؟ |
Do You think I would break bread in a house from which my niece has been banished? | Open Subtitles | هل تظنين أني ستناول لقمة عيشي من منزل أحط بأبنة أخي ؟ |
You think I could take you and your little boyfriend out to eat tonight? | Open Subtitles | هل تظنين أني سأخدك أنت وخليلك لتناول العشاء الليلة؟ |
Do You think I know any of these people's stories? | Open Subtitles | هل تظنين أني أعرف قصة حياة أي من هؤلاء الناس؟ |
You think I got you up here just so you can listen to my radio? | Open Subtitles | هل تظنين أني جلبتك هنا فقط لتستمعي للراديو؟ |
You think I like working for idiots who take advantage of me? | Open Subtitles | هل تظنين أني أهوى العمل مع أغبياء يستغلونني وهذا ينطبق عليك أنت أيضا فهذا ليس أفضل عمل حصلت عليه |
You think I'm gonna interfere in that kind of bullshit? - You sure? | Open Subtitles | هل تظنين أني سأتدخل في مثل هذا الهراء ــ هل أنت متأكدة؟ |
Don't You think I know everything that goes on in this house? | Open Subtitles | هل تظنين أني لا أعرف كل شيء يدور في هذا المنزل ؟ |
doesn't make you an expert on me! You think I wanna lose them? | Open Subtitles | يجعلك أكثر خبرة مني، هل تظنين أني أريد أن افقدهم؟ |
Elaine, do You think I would go willy-nilly into a situation so obviously fraught with potential complications? | Open Subtitles | إلين، هل تظنين أني سأقدم عبثاً على موقف مشحون للغاية مع تعقيدات محتملة؟ |
You think I'd do something like that, honey? | Open Subtitles | هل تظنين أني أفعل شيئاً مثل هذا يا حبيبتي؟ |
And we can time it out with the train. Don't You think I know that? | Open Subtitles | يمكننا أن نزامن الوقت مع رحلة القطار - هل تظنين أني لا أعرف هذا؟ |
Do You think I'm being selfish playing Nathan? | Open Subtitles | هل تظنين أني سأكون انانيا اذا لاعبت ناثان ؟ . |
You think I brought you here to Adriana you? | Open Subtitles | هل تظنين أني جلبتك هنا لأجعلك " أدريانا " ؟ |
You think I'm gonna be standing out on the street looking like I'm breaking into somebody's house? | Open Subtitles | أقفالي ليست قابلة للكسر هل تظنين أني سأقف في الشارع أبدو مثل أني أقتحم منزل شخص ما . |
...do You think I'd be crazy enough to put a bra in my sock drawer when I know you do the laundry? | Open Subtitles | ...هل تظنين أني سأكون مجنوناً لهذا الحد و أضع حمالتها في درج جواربي و أعرف أنك تغسلين الملابس ؟ |
What do You think I'm running? A Creole restaurant? | Open Subtitles | هل تظنين أني أدير مطعماً فاخراً |
Did You think I would just place an ad in the classifieds, | Open Subtitles | هل تظنين أني وضعت إعلانا مبوبا يقول |
You think I would try and take advantage of the victim of a trauma? | Open Subtitles | هل تظنين أني سأستغل ضحية اغتصاب؟ |
Lydia, do You think I made the wrong decision? | Open Subtitles | ليديا" هل تظنين أني إخذت قرار خاطىء ؟" |