Okay, Do you know how much that espresso maker costs, mom? | Open Subtitles | هل تعرفين كم كلفتني ماكينة صنع القهوة تلك يا أمي؟ |
I'm doing my best. Do you know how much money that is? | Open Subtitles | انا اقوم بأقصى ما اقدر هل تعرفين كم ذلك المبلغ ؟ |
Do you know how many officers in this city fit that description? | Open Subtitles | هل تعرفين كم عدد الضباط في هذه المدينة؟ تلائم هذا الوصف؟ |
Do you know what the commission is on $10 million? | Open Subtitles | هل تعرفين كم العموله من مبلغ عشرة مليون دولار؟ |
Do you know how many housekeepers we've been through? | Open Subtitles | هل تعرفين كم عدد الخادمات التي كان عندنـا |
Do you know how many undercover RAW agents... are there in China and Hong Kong? | Open Subtitles | هل تعرفين كم عميلاً متخفياً هناك في الصين وهونغ كونغ؟ |
Do you know how many people with munchies are gonna pass this place on the way to Coachella? | Open Subtitles | هل تعرفين كم عدد الأشخاص الذين يريدون المأكولات الخفيفة يمرون من خلال هذا المكان في طريقهم إلى كوتشيلا ؟ |
Do you know how many endemics you could get in a remote place like this? | Open Subtitles | هل تعرفين كم عدد الأمراض المتوطنة التي يُمكن أن نصاب بها هنا ؟ |
Do you know how many wives ten grand could've bought him in Uzbekistan? | Open Subtitles | هل تعرفين كم الزوجات التي يمكن ان تشتريه في اوزبكستان؟ |
Hey! Do you know how much my five minutes are? | Open Subtitles | هل تعرفين كم تكلف خمس دقائق من وقتي ؟ |
Touching me constantly in front of the guards, Do you know how much of a laughing stock I've become? | Open Subtitles | لمسي باستمرار امام الحرس هل تعرفين كم اصبحت اضحوكة؟ |
Do you know how much you can learn from a mere pair of high-heels? | Open Subtitles | هل تعرفين كم يمكنكِ ان تتعلمي من مجرد حذاء كعب عالي |
Do you know how much money I've spent on goddamned coaches? | Open Subtitles | هل تعرفين كم أنفقتُ من المال على المدربين اللعناء؟ |
Do you know how hard it is to find a decent job in this economy? | Open Subtitles | هل تعرفين كم صعب إيجاد عمل محترم بهذا الإقتصاد ؟ |
Mom, Do you know how nice it was to not be the girl who was switched at birth just for a few weeks? | Open Subtitles | أمي, هل تعرفين كم كان من الرائع أن لا أكون الفتاة اللتي تبدلت عند الولادة فقط لبضعة أسابيع؟ |
Do you know how long this man's waited for a liver? | Open Subtitles | هل تعرفين كم من الوقت انتظر هذا الرجل من أجل الكبد؟ |
Do you know what it would cost to put your mother in a nursing home? | Open Subtitles | هل تعرفين كم من المال يكلّف أخذ والدتك إلى دار رعاية؟ |
Lucy, Do you know what time it is? | Open Subtitles | انه كابوس, جون و جيردا هل تعرفين كم الوقت يا لوسى الآن ؟ |
You know how many hours some kids have to work in factories to buy a pair of shoes? | Open Subtitles | هل تعرفين كم عدد الساعات التي يضطر بعض الأطفال للعمل في المصانع؟ لشراء زوج من الأحذيه؟ |
Do you have any idea how difficult it is for me to tell my father anything? | Open Subtitles | هل تعرفين كم من الصعب علي أن أخبر والدي بأي شيء؟ |
You know how much I spent on this car? | Open Subtitles | هل تعرفين كم أنفقتُ من المال على هذه السيارة؟ |
Do you have any idea how much this hurts us? | Open Subtitles | هل تعرفين كم يؤلمنا هذا ؟ |