Are you saying her art is more art than our art? | Open Subtitles | هل تقولين أن فنها أكثر فناً من الفن الخاص بنا؟ |
Are you saying that you think that someone pushed you? | Open Subtitles | هل تقولين بأنك تعتقدين بأن أحد قام بدفعك ؟ |
Are you saying I should have let him have his way? | Open Subtitles | هل تقولين انه كان ينبغي علي أن أجعله يأخذ طريقه؟ |
You're saying if we contact the owner of that car, they'll have a video of this encounter? | Open Subtitles | هل تقولين انه اذا استطعنا التوصل الى المالك سوف نحصل على فيديو من هذه الجهه؟ |
Are you telling me that you think Alex killed himself? | Open Subtitles | هل تقولين لي أنّك تعتقدين أن اليكس قتل نفسه؟ |
Wait, You're telling me you don't know anyone who's had breast cancer? | Open Subtitles | مهلاً، هل تقولين لي أنكِ لا تعرفين أحد مصاب بسرطان الثدي؟ |
Are you saying that you can't do the surgery | Open Subtitles | ..هل تقولين أنك لا تستطيعين إجراء العملية ؟ |
Are you saying that my notes from our meeting are incorrect? | Open Subtitles | هل تقولين ان ملاحظاتي التي دونتها في الاجتماع معكِ خاطئة؟ |
Miss Saddon, Are you saying they were talking to a lesbian? | Open Subtitles | انسه سادون هل تقولين انهم كانوا يتحدثون مع سحاقيه ؟ |
Are you saying they're no longer capable of doing that? | Open Subtitles | هل تقولين أنه لم يعد بإمكانهم فعل أي شيء؟ |
Are you saying you have enough to assemble the face? | Open Subtitles | هل تقولين أنك تملكين معطيات كافية لتشكيل الوجه ؟ |
Are you saying she has the ability to infect others? | Open Subtitles | هل تقولين انها من الممكن ان تصيب الاخرين ؟ |
Are you saying you felt like yelling when I canceled? | Open Subtitles | هل تقولين أنّك شعرت بحاجة للصراخ عندما ألغيت الجلسة؟ |
Are you saying mine isn't the only screwed up union? | Open Subtitles | هل تقولين لي ان زواجي ليس هو الوحيد الفاشل؟ |
Are you saying they were still alive and you didn't know it? | Open Subtitles | هل تقولين أنّهم كانوا على قيد الحياة وأنتِ لم تعرفي ذلك؟ |
You're saying the ovum ended up here by mistake? | Open Subtitles | هل تقولين ان هذه العينه جاءت إلينا بالخطأ |
What, so You're saying I can't be friends with Alex? | Open Subtitles | هل تقولين أنه لا يُمكن أَنْ أكون صديقاً لأليكس؟ |
Are you telling me we go to bed by 9? | Open Subtitles | هل تقولين لي أننا نخلد إلى الفراش الساعة التاسعة؟ |
Are you telling me you know nothing of such financial matters? | Open Subtitles | هل تقولين إنك لا تعلمين بهذه الأمور المالية |
You're telling me college students are more into getting naked than voting? | Open Subtitles | هل تقولين لي أن طلاب الكليات مهتمون بالعري أكثر من التصويت؟ |
Would you say friendship is a fundamental part of true love? | Open Subtitles | هل تقولين بإن الصداقة شيء أساسي في الحب الحقيقي ؟ |
Are you calling me an animal, fool? | Open Subtitles | هل تقولين بأني حيوانية, أيتها الغبية؟ |
So you saying you want me to go back to Empire? | Open Subtitles | إذا، هل تقولين أّك تريدينني أن أعود إلى الإمبراطوريّة ؟ |