And Did you stop there to enjoy the view this morning? | Open Subtitles | و هل توقفت هناك من أجل الإستمتاع بالمنظر هذا الصباح؟ |
Did you stop at the grocery for the good hot mustard? | Open Subtitles | هل توقفت عند البقال لأحضار صلصة حارة جيدة ؟ نعم |
When you went to post your own bail, and you noticed that your accounts were offline... Did you stop to wonder why? | Open Subtitles | حين ذهبت لدفع كفالتك بنفسك، ولاحظت أن حساباتك كانت غير متاحة، هل توقفت للتساؤل عن السبب؟ |
Did you ever stop to consider that maybe this isn't about you? | Open Subtitles | هل توقفت مرة في حياتك لتنظر ان هذا الامر لايتعلق بك؟ |
Did you ever stop and think for one second how this might affect me? | Open Subtitles | هل توقفت للحظة وفكّرت كيف سؤثر هذا علي ؟ |
Oh, my God. You're so thin. Have you stopped eating or something? | Open Subtitles | يا إلهي, إنك نحيلة جداً، هل توقفت عن الأكل أو ماشابه؟ |
For instance, Did she stop eating suddenly? | Open Subtitles | على سبيل الإفتراض ، هل توقفت عن الأكل فجأة ؟ |
Will you stop it with the roller derby names for me? | Open Subtitles | هل توقفت عن ذكر أسماء لاعبى التزحلق من أجلى |
Did you stop by the civilian range before returning with the evidence? | Open Subtitles | هل توقفت عند مدى الرماية قبل إيصال الأدلة ؟ |
Did you stop to see if your men were inside them... or is that need to know, too? | Open Subtitles | هل توقفت للحظة لترى ان كانا فيها جثتين ولكن تريد أن تعرف ؟ |
Did you stop to think how they felt? | Open Subtitles | هل توقفت عن التفكير بكيف شعروا ؟ |
Lash could kill Daisy. Did you stop to think about that? | Open Subtitles | لاش) قد يقتل (دايزي)، هل توقفت) و فكرت في ذلك؟ |
Did you stop to check it before you crossed the border? | Open Subtitles | هل توقفت لتحققي منه قبل أن تعبري الجدود |
Did you stop anywhere, talk to anyone? | Open Subtitles | هل توقفت فى أى مكان أو تحدث مع أى شخص؟ |
Yes. Did you stop at the korean grocery | Open Subtitles | - نعم - ..هل توقفت عند البقالة الكورية - |
Did you ever stop to think what happened to the fat in the milk when it became skim? | Open Subtitles | هل توقفت وفكرت ماذا يحدث إلى الدسم في الحليب عندما يصبح خاليا منه؟ |
Did you ever stop to think that I actually had a life back in 2016? | Open Subtitles | هل توقفت للتفكير بأن لديّ حياة في 2016 ؟ |
Did you ever stop to think that I actually had a life back in 2016? | Open Subtitles | هل توقفت للتفكير بأن لديَّ حياة في 2016؟ |
I wonder... Have you stopped blathering on because I just punctured your lung? | Open Subtitles | أنا أتساءل هل توقفت عن التحدث لأنني فقط ثقبت الرئة؟ |
Have you stopped to consider that he might have suggested otherwise merely to plague your thoughts? | Open Subtitles | هل توقفت للنظر أنه أمكن يتلقى اقتراح على خلاف ذلك مجرد الطاعون الخاص بك أفكار؟ |
Have you stopped to consider how insane this idea is? | Open Subtitles | هل توقفت للنظر كيف مجنونا هذه الفكرة؟ |
Did she stop and talk to someone in the stairwell? | Open Subtitles | هل توقفت و تحدثت الى شخص ما في الدرج ؟ |
Will you stop with the cups and the blankets? | Open Subtitles | هل توقفت عن توزيع الكؤوس و البطانيات ؟ |
God, Morris, you're such a fucking baby! Would you stop being a girl? | Open Subtitles | يا الهي , موريس انت طفل لعين هل توقفت عن كونك انثى ؟ |