You just heard how important this wedding is to me Do you really think that a drummer/forest ranger is really the right guy to be my assistant? | Open Subtitles | لقد سمعت للتو كم أن هذا الزفاف مهم بالنسبة ليّ، هل حقاً تظن أن طبال أو حارس غابة هو حقاً الرجل المناسب ليكون مساعدى؟ |
Look, I know he's crazy, but Do you really think that's necessary? | Open Subtitles | انظرِ، أعلم أنه مجنون ولكن هل حقاً تظنين أن هذا ضروريّ؟ |
Do you really want to know what happened in Alexandria? | Open Subtitles | هل حقاً تريدين معرفة ما حدث في الإسكندرية ؟ |
Are you really gonna perform brain surgery with that? | Open Subtitles | هل حقاً ستقومين بعملية جراحية بدماغه بهذا الشيء؟ |
But come on, Did you really think he was gonna ask you to prom after everything that happened? | Open Subtitles | لكن هل حقاً كنتِ تعتقدين بأنه سوف يطلب منكِ مرافقته للحفلة الراقصة بعد كل ما حدث؟ |
Do you really think you deserve anything after what you did today? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقد أنك تستحق شيء بعد ما فعلته اليوم ؟ |
I mean, Do you really want him handsing all the guests again? Come on! No, you are right. | Open Subtitles | أعنّي ، هل حقاً نريده أن يخيف الضيوف مرةً آخرى أنتِ محقة ، نعم أنتِ محقة |
Do you really want to be single in senior year? | Open Subtitles | هل حقاً تريد أن تكون أعزب في سنة التخرج؟ |
I mean, Do you really want to be seen in a bikini right now? | Open Subtitles | اقصد، هل حقاً تريدين ان يراكِ أحد في البيكيني الآن؟ |
Do you really assume that or are you just trying to make a point by saying you assume it? | Open Subtitles | هل حقاً تفترض أم انك تحاول فقط أن توضح نقطة بإفتراضك ذلك؟ |
Do you really believe they could do that? | Open Subtitles | هل حقاً تصدق بأنه من الممكن انهم فعلوا هذا؟ |
Dad, Are you really taking Mom to Atlantic City? | Open Subtitles | أبي, هل حقاً ستأخذ أمي إلى مدينة أطلانتيك؟ |
Are you really gonna break bread with this low-life? | Open Subtitles | هل حقاً ستتناولين الطعام مع هذا الشخص الدنيء؟ |
Are you really saying you're trying to write a medieval morality tale? | Open Subtitles | هل حقاً تقول أنك تحاول كتابة حكاية أخلاقية من القرون الوسطى؟ |
Did you really just say that you want to investigate other people? | Open Subtitles | هل حقاً قلت للتو أنك تريد التحقيق في أمر أشخاص آخرين؟ |
Duval, Did you really bust my car window'cause I made your mom cry? | Open Subtitles | هل حقاً,كسرت نافذة سيارتي لأني تسببتُ في بكاء والدتك؟ |
Did you really think the three of us could ever be partners? | Open Subtitles | هل حقاً ظنني أن ثلاثتنا يمكن أن نكون شركاء؟ |
Is it really 600 horsepower, or is that bar talk? | Open Subtitles | هل حقاً هذه السيارة الصغيرة بقوة 600 حصان ؟ |
Do we really want to go to war for them? | Open Subtitles | هل حقاً نريد الذهاب إلى الحرب من أجلهم ؟ |
Would it really have been so awful to tell me the truth? | Open Subtitles | هل حقاً اخباري بالحقيقة سيكون بهذا السوء؟ |
Are You honestly gonna throw that in my face. | Open Subtitles | هل حقاً سوف تقومين برمي هذا الأمر علي |
Are you sure you want to be saddled with someone who's at the bottom of the Murder Board? | Open Subtitles | هل حقاً تريد أن تضع اللجام مع شخص في قاع لوح الترتيب ؟ |
Are we really gonna stay and watch these losers play? | Open Subtitles | هل حقاً سنبقى ونشاهد هؤلاء الفاشلين يلعبون؟ |
Do you actually believe any of that shit you just said? | Open Subtitles | هل حقاً تصدق شيء من هذا الهراء الذي قلته ؟ |
- I'm not under your command. - You really believe that? | Open Subtitles | أنا لست تحت قيادتك هل حقاً تعتقد ذلك؟ |
Are you seriously asking me that after everything I have done? | Open Subtitles | هل حقاً أنت تسألني هذا؟ بعد كل ما قدمته لكم؟ |
Do I really get 182 bucks every time they play that? | Open Subtitles | هل حقاً أحصل على 182 دولاراً على كل مرة تشغيل؟ |
Have you really a bad influence, Lord Henry? | Open Subtitles | هل حقاً تؤثر تأثيراً سيئاً على أصدقائك ؟ |