Did I say you could have one of those? | Open Subtitles | هل قلتُ أنّ بإمكانك الحصول على واحدة من هذه؟ |
Even when you don't know I am. Did I say that out loud? | Open Subtitles | حتى تكون لاتعلم ذلك هل قلتُ ذلك مسموعاً؟ |
Did I say anyone has a choice in the matter? | Open Subtitles | هل قلتُ أنّ عندكم خيارٌ في الذهاب؟ |
Did I say in the same room? | Open Subtitles | هل قلتُ إني سأمكث في نفس الغرفة؟ |
Did I tell you to go out there in the middle of the night? | Open Subtitles | هل قلتُ لكَ أن تذهب إلى هناك في منتصف الليل؟ كلا ، لم أقل لك ذلك |
Did I just say that in sort of a weird Scottish accent? | Open Subtitles | هل قلتُ هذا للتو بلكنة اسكتلندية غريبة؟ |
Did I say something wrong? | Open Subtitles | هل قلتُ شيئاً خاطئاً ؟ كلاّ, كلاّ |
Did I say, "stand there and look stupid"? No. | Open Subtitles | هل قلتُ قف مكانك وابدُ غبيًّا؟ |
Did I say I wanted to go alone? | Open Subtitles | هل قلتُ أنني أريد الذهاب وحدي؟ |
- God, did I... Did I say all that? - Mm. | Open Subtitles | ربّاه، هل قلتُ كل هذا؟ |
What... Did I say wrong? | Open Subtitles | ماذا، هل قلتُ شيئًا خاطئًا؟ |
Oh, Did I say I would take them? | Open Subtitles | هل قلتُ إنّي سآخذهما؟ |
Did I say he would be? | Open Subtitles | هل قلتُ لكِ أنه سيكونُ هنا؟ |
Did I say anything wrong? | Open Subtitles | هل قلتُ شيئًا خاطئًا؟ |
Did I say some horrible things to Peggy? | Open Subtitles | هل قلتُ أمورًا فظيعةً لبيجي؟ |
Did I say bitches? | Open Subtitles | هل قلتُ فتياته؟ |
Did I say something wrong? | Open Subtitles | هل قلتُ شيئًا خاطئًا؟ |
Did I say something wrong? | Open Subtitles | هل قلتُ إي شيء خاطئ ؟ |
Did I say something funny? | Open Subtitles | هل قلتُ شيئاً مضحكاً؟ |
Did I tell you to whistle if you saw something? | Open Subtitles | هل قلتُ لكِ ان تصفّري اذا رايتِ شيئاً؟ |
Did I just say that in a weird Irish accent? | Open Subtitles | هل قلتُ هذا للتو بلكنة أيرلندية غريبة؟ |
I'm a great tracker. Did I mention that? | Open Subtitles | أنا قصاص أثر رائع هل قلتُ لكما ذلك؟ |