There you go, Can we have some drinks before we go? | Open Subtitles | ها نحن. هل لنا أن نتناول المشروبات قبل أن نذهب؟ |
- Honey, Can we please just change the subject? | Open Subtitles | عزيزتي, رجاءا هل لنا ان نغير الموضوع؟ حسنا |
Shall we start by returning to the outstanding items from yesterday? | Open Subtitles | هل لنا أن نبدأ بعودتنا إلى البنود المعلقة بالأمس ؟ |
Why don't we go to the big board, Shall we? | Open Subtitles | لما لا نذهب إلى اللوحة الكبيرة هل لنا ذلك؟ |
Young man, May we get some doggie bags here, please? | Open Subtitles | أيها الشاب، هل لنا بأكياس لطعام الكلب من فضلك؟ |
May we get your full name for the record, please? | Open Subtitles | هل لنا بإسمك الكامل من أجل السجلات، من فضلك؟ |
So Could we just look quickly at the Armenian proposal and see whether we can accept it and then move ahead? | UN | هل لنا أن ننظر في الاقتراح الأرميني بسرعة لنرى ما إذا كان بوسعنا أن نقبله ثم نمضي قدما بعد ذلك؟ |
So, uh, bro, Can we talk serious for a minute? | Open Subtitles | اذاً .. ياأخي هل لنا ان نتحدث بجدية لدقيقة؟ |
Excuse me. Can we get two chocolate milk shakes, please? | Open Subtitles | معذرة، هل لنا بكوبين من مخفوق الحليب والشيكولاه رجاءً؟ |
You've escaped. Excellent. Can we go home? | Open Subtitles | لقد هربتِ , ممتاز, هل لنا أن نعود للمنزل؟ |
Uh, waiter, Can we have some menus, please? | Open Subtitles | أيها النادل ، هل لنا بقوائم الطعام ، من فضلك؟ |
Can we at least get an offer of proof? | Open Subtitles | هل لنا أن نحصل على دليل على الاقل؟ |
I have a hot date with a guy rockin'an eight pack in an hour, so Can we hurry this up a little? | Open Subtitles | . لدي موعد مع شخص مثير في خلال ساعه اذاً هل لنا ان نسرع قليلاً ؟ |
Now, Lorenzo, Shall we discuss the pending matter of your gold? | Open Subtitles | الآن لورانزو هل لنا ان نناقش مسألة ذهبك العالقة |
Right, well I know loads of our viewers will want to talk to you. So, Shall we see who has the first question? | Open Subtitles | حسناً، أرى من أن كثيراً من مشاهدينا يريدون التحدث إليكِ هل لنا أن نرى من لديه السؤال الأول؟ |
Right, I'll get my things and then let's fix the country, Shall we? | Open Subtitles | حسنا، سأحضر حاجياتي وسنزاول اعمال الدوله، هل لنا ذلك؟ |
Shall we reach the house itself before dark? Be patient. | Open Subtitles | هل لنا بان نصل الى المنزل نفسه قبل حلول الظلام؟ |
May we ask what drew you to Cranford, Captain Brown? | Open Subtitles | هل لنا أن نسأل ,مالذي قادك إلى كرانفورد,كابتن براون؟ |
May we talk somewhere privately, Ms. Nelson? | Open Subtitles | هل لنا أن نتحدث في مكان خاص، والسيدة نيلسون؟ |
Well, taking into consideration his graciousness and your modesty... May we trouble you for a moment of your time to converse, sir? | Open Subtitles | بالأخذ في الاعتبار كرمه وتواضعكَ، هل لنا بأخذ دقيقة من وقتكَ لنتحدث، سيدي؟ |
Could we discuss this once I've stopped bleeding? | Open Subtitles | هل لنا ان نتحدث بهذا الموضوع بعد ان يتوقف النزيف؟ |
Are we free to act as we see fit in the case of emergency? | Open Subtitles | هل لنا حريّة التصرّف المطلقة في حالة الطوارئ؟ |
Do we know what flight he was on? | Open Subtitles | 45 هل لنا أن نعرف أي رحلة كان علي متنها؟ |