So, Should I call the police, or is there a non-rapist explanation for being in my yard in the middle of the night? | Open Subtitles | إذن ، هل يجب أن أتصل بالشرطة أم أن هناك تفسير لا يتضمن الإغتصاب لكونك في باحتي بعد منتصف الليل ؟ |
So, Should I call the cops now before anyone else does? | Open Subtitles | هل يجب أن أتصل بالشرطة الآن قبل أن يسبقنا أحد ؟ |
Yeah, Should I call the marriage counselor now or later? | Open Subtitles | أجل , هل يجب أن أتصل بمرشد الزواج الآن أم لاحقاً ؟ |
Should I call the police? Ally? | Open Subtitles | هل يجب أن أتصل بالشرطة, ياآلي؟ |
- Should I be calling my lawyer? | Open Subtitles | هل يجب أن أتصل بمحامي؟ |
I don't know. Should I call my doctor? | Open Subtitles | لا أعلم ، هل يجب أن أتصل بطبيبتي ؟ |
- Should I call 911? | Open Subtitles | .لقد أتى هل يجب أن أتصل بالشرطه؟ |
- Alright, bye. - And what do we do? Should I call you? | Open Subtitles | حسناً، مع السلامة - ماذا نفعل، هل يجب أن أتصل عليك؟ |
Should I call my parents? | Open Subtitles | هل يجب أن أتصل بوالدي ؟ |
Should I call somebody? | Open Subtitles | هل يجب أن أتصل بأحد ما |
Should I call them? | Open Subtitles | هل يجب أن أتصل بهم؟ |
- Should I call him? | Open Subtitles | هل يجب أن أتصل به ؟ |
Should I call the doctor? | Open Subtitles | هل يجب أن أتصل بالطبيب؟ |
- Should I call Andy? | Open Subtitles | هل يجب أن أتصل بأندي؟ |
Should I call the Police? | Open Subtitles | هل يجب أن أتصل بالشرطة؟ |
Should I call her? | Open Subtitles | هل يجب أن أتصل بها؟ |
Should I, Should I call an ambulance? | Open Subtitles | هل يجب أن أتصل بل أسعاف |
Should I call for help? | Open Subtitles | هل يجب أن أتصل طلبا للمساعدة؟ |
Should I call the plumber? | Open Subtitles | هل يجب أن أتصل بالـسباك ؟ |
Stupid. Should I call up mom? | Open Subtitles | غبي، هل يجب أن أتصل بأمك؟ |
Should I be calling my agent? | Open Subtitles | هل يجب أن أتصل بوكيلي ؟ |