"هل يجب أن أتصل" - Translation from Arabic to English

    • Should I call
        
    • Should I be calling my
        
    So, Should I call the police, or is there a non-rapist explanation for being in my yard in the middle of the night? Open Subtitles إذن ، هل يجب أن أتصل بالشرطة أم أن هناك تفسير لا يتضمن الإغتصاب لكونك في باحتي بعد منتصف الليل ؟
    So, Should I call the cops now before anyone else does? Open Subtitles هل يجب أن أتصل بالشرطة الآن قبل أن يسبقنا أحد ؟
    Yeah, Should I call the marriage counselor now or later? Open Subtitles أجل , هل يجب أن أتصل بمرشد الزواج الآن أم لاحقاً ؟
    Should I call the police? Ally? Open Subtitles هل يجب أن أتصل بالشرطة, ياآلي؟
    - Should I be calling my lawyer? Open Subtitles هل يجب أن أتصل بمحامي؟
    I don't know. Should I call my doctor? Open Subtitles لا أعلم ، هل يجب أن أتصل بطبيبتي ؟
    - Should I call 911? Open Subtitles .لقد أتى هل يجب أن أتصل بالشرطه؟
    - Alright, bye. - And what do we do? Should I call you? Open Subtitles حسناً، مع السلامة - ماذا نفعل، هل يجب أن أتصل عليك؟
    Should I call my parents? Open Subtitles هل يجب أن أتصل بوالدي ؟
    Should I call somebody? Open Subtitles هل يجب أن أتصل بأحد ما
    Should I call them? Open Subtitles هل يجب أن أتصل بهم؟
    - Should I call him? Open Subtitles هل يجب أن أتصل به ؟
    Should I call the doctor? Open Subtitles هل يجب أن أتصل بالطبيب؟
    - Should I call Andy? Open Subtitles هل يجب أن أتصل بأندي؟
    Should I call the Police? Open Subtitles هل يجب أن أتصل بالشرطة؟
    Should I call her? Open Subtitles هل يجب أن أتصل بها؟
    Should I, Should I call an ambulance? Open Subtitles هل يجب أن أتصل بل أسعاف
    Should I call for help? Open Subtitles هل يجب أن أتصل طلبا للمساعدة؟
    Should I call the plumber? Open Subtitles هل يجب أن أتصل بالـسباك ؟
    Stupid. Should I call up mom? Open Subtitles غبي، هل يجب أن أتصل بأمك؟
    Should I be calling my agent? Open Subtitles هل يجب أن أتصل بوكيلي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more